Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
förstår du på vad sätt gud styr deras gång och låter ljungeldarna lysa fram ur sina moln?
dost thou know when god disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
efteråt ryter så dånet, när han dundrar med sin väldiga röst; och på ljungeldarna spar han ej, då hans röst låter höra sig.
after it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herren mån i bedja om regn, när vårregnets tid är inne; herren är det som sänder ljungeldarna. regn skall han då giva människorna i ymnigt mått, gröda på marken åt var och en.
ask ye of the lord rain in the time of the latter rain; so the lord shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :