Vous avez cherché: portar (Suédois - Basque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Basque

Infos

Suédois

smb- portar:

Basque

smb atakak:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

smb- portar att lyssna på

Basque

smb atakak entzuten

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kan inte hitta lokala portar.

Basque

ezin da ataka lokalik detektatu.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

hittade inga i/ o- portar.

Basque

ez dira s/ i ataka gailuak aurkitu.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

* uppkoppling/nedkoppling mellan två portar

Basque

* bi porturen arteko konexio/deskonexioa

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

* lista anslutna portar (inte beställd trafik)

Basque

* konektaturiko portuak zerrendatu (harpidetzerik gabe)

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

-i, --input lista ingångsportar (läsbara portar)

Basque

-i,--input sarrera portuak (irakurgarriak) zerrendatu

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

-o, --output lista utgångsportar (skrivbara portar)

Basque

-o,--output irteera portuak (idazgarriak) zerrendatu

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

indi- servern försöker binda till portar med slut vid den här porten

Basque

indi zerbitzariak ataka honekin amaitzen diren atakekin konektatzen saiatuko da

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

indi- servern försöker binda till portar med början från den här porten

Basque

indi zerbitzariak ataka honetan hasten diren atakekin konektatzen saiatuko da

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dess portar skola aldrig stängas om dagen -- natt skall icke finnas där

Basque

eta hartaco borthác eztirade ertsiren egunáz: ecen ezta gauic han içanen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men en herrens ängel öppnade om natten fängelsets portar och förde ut dem och sade:

Basque

baina iaunaren aingueruäc gauaz irequi citzan presoindeguico borthác: eta hec campora idoquiric, erran ceçan,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och han som talade till mig hade en gyllene mätstång för att därmed mäta staden och dess portar och dess mur.

Basque

eta enequin minço cenac çuen vrrhezco canaberabat, ciuitatearen eta haren borthén eta haren murraillaren neurtzeco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i öster voro tre portar, i norr tre portar, i söder tre portar och i väster tre portar.

Basque

orient aldetic, hirur bortha: aquilonetic hirur bortha: egu-erditic hirur boltha: etaoccidentetic, hirur bortha.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

saliga äro de som två sina kläder för att få rätt att äta av livets träd och att gå in i staden genom dess portar.

Basque

dohatsu dirade haren manamenduac beguiratzen dituztenac: çucen dutençát vicitzeco arborean, eta borthetaric sar ditecençát ciuitatera.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om det här alternativet är markerat måste kameran vara ansluten till en av datorns usb- portar, eller till en usb- hubb.

Basque

aukera hau hautatuta badago, kamerak ordenagailuko usbko ataka batera konektatuta egon behar du edo usb hub- ean.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

så säger ock jag dig att du är petrus; och på denna klippa skall jag bygga min församling, och dödsrikets portar skola icke bliva henne övermäktiga.

Basque

baina are nic erraiten drauat, ecen hi aicela pierris, eta harri hunen gainean edificaturen dudala neure eliçá: eta iffernuco borthác etzaizcala hari garaithuren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om det här alternativet är markerat måste kameran vara ansluten till en av datorns serieportar (känt som com- portar i microsoft windows).

Basque

aukera hau hautatuta badago, kamerak ordenagailuko serieko ataka batera konektatuta egon behar du (com gisa ezaguna microsoft windows- en).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den hade en stor och hög mur med tolv portar, och vid portarna stodo tolv änglar, och över portarna voro skrivna namn: namnen på israels barns tolv stammar.

Basque

eta çuen murrailla handibat eta gorabat, cituela hamabi bortha, eta borthetan hamabi aingueru: eta icenac scribatuac: cein baitirade israeleco hamabi leinuetaco haourrén icenac

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

miniterm - en terminalemulator för kppp © 1997 bernd johannes wuebben © 1998 harri porten © 1998 mario weilguni detta program är publicerat under gnu gpl (gnu general public license)

Basque

miniterm - kppp- rentzako terminal emulatzailea (c) 1997 bernd johannes wuebben (c) 1998 harri porten (c) 1998 mario weilguni gpl gnu lizentziapeko programa (gnu baimen publiko orokorra)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK