Vous avez cherché: som avsett (Suédois - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Danish

Infos

Swedish

som avsett

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Danois

Infos

Suédois

- det fungerade som avsett.

Danois

- det virkede efter hensigten.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

tillÄmpas fÖrfarandena som avsett?

Danois

anvendes procedurerne efter hensigten?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

till att viramune inte fungerar som avsett.

Danois

kan medføre at viramune ikke virker optimalt.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

dessarapporter harinte alltid varit så fullständiga som avsett.

Danois

disserapportervarikkealtidudar-bejdet efter hensigten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

mitt alibi är vattentätt jag sjöng på scenen som avsett

Danois

mit alibi er vandtæt publikum så mig synge aftenen lang

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

byråns direktör skall ansvara för att kontoret fungerar som avsett.

Danois

kontorets direktør er ansvarlig for kontorets drift.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ganfort ska användas varje dag för att läkemedlet ska fungera som avsett.

Danois

hvis de holder op med at bruge ganfort for at opnå den fulde virkning skal ganfort bruges hver dag.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

apparaten har en tillräcklig inbyggd tålighet mot elektromagnetisk störning så att den kan fungera som avsett.

Danois

apparaterne har tilstrækkelig ibønde immunitet over for elektromagnetiske forstyrrelser, så de kan fungere i overensstemmelse med deres formål.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

b) apparaten har en tillräcklig inbyggd tålighet mot elektromagnetisk störning så att den kan fungera som avsett.

Danois

b) apparaterne har tilstraekkelig iboende immunitet over for elektromagnetiske forstyrrelser, saa de kan fungere i overensstemmelse med deres formaal.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Suédois

den gällande lagen om offentlig tjänst, som antogs av sejmen den 5 juli 1996, har inte genomförts som avsett.

Danois

den nugældende tjene stemandslov vedtaget af sejm den 5. juli 1996 er ikke blevet gennemført som planlagt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

f) tålighet: en utrustnings förmåga att fungera som avsett utan försämring i närvaro av en elektromagnetisk störning,

Danois

f) "immunitet": udstyrs evne til at fungere efter hensigten, uden at dets funktion forringes af en elektromagnetisk forstyrrelse

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

b) dess funktion inte i oacceptabel utsträckning försämras av de elektromagnetiska störningar som normalt uppstår när den används som avsett.

Danois

b) dets funktion ikke i uacceptabel grad forringes af de elektromagnetiske forstyrrelser, der normalt opstår, når det anvendes efter hensigten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Suédois

a) den elektriska störning den alstrar inte överstiger en nivå som tillåter radio och teleutrustning och andra apparater att fungera som avsett,

Danois

a) de ikke frembringer kraftigere elektromagnetiske forstyrrelser, end at radio- og telekommunikationsapparater samt andre apparater kan fungere i overensstemmelse med deres formaal

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Suédois

den elektromagnetiska störning den alstrar inte överskrider den nivå över vilken radio- och teleutrustning eller annan utrustning inte kan fungera som avsett,

Danois

det ikke frembringer kraftigere elektromagnetiske forstyrrelser, end at radio- og telekommunikationsudstyr eller andet udstyr kan fungere efter hensigten

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(a) driften av anläggningarna för övervakning av miljön och av utsläppen, dvs. om utrustningen installerats och används som avsett.

Danois

(a) driften af miljø- og udledningsovervågningsudstyret, dvs. om det anvendte måleudstyr er installeret og anvendes i overensstemmelse med dets udformning

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Suédois

den inte kan alstra eller bidra till elektromagnetisk emission som överstiger en nivå som tillåter radio- och teleutrustning och annan utrustning att fungera som avsett, och

Danois

det ikke kan frembringe eller bidrage til kraftigere elektromagnetiske emissioner, end at radio- og telekommunikationsudstyr og andet udstyr kan fungere efter hensigten, og at

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

transaktionsrisk: risken för förluster till följd av interna förfaranden och system som inte är ändamålsenliga eller inte fungerar som avsett, till följd av mänskligafelochtillföljdavyttre händelser.

Danois

operationel risiko: den operationelle risiko er risikoen for tab på grundaf utilstrækkelige eller fejlbehæftede interne procedurer, eller menneskelige eller systemmæssige fejl samt udefra kommende begivenheder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

a) den inte kan alstra eller bidra till elektromagnetisk emission som överstiger en nivå som tillåter radio- och teleutrustning och annan utrustning att fungera som avsett, och

Danois

a) det ikke kan frembringe eller bidrage til kraftigere elektromagnetiske emissioner, end at radio- og telekommunikationsudstyr og andet udstyr kan fungere efter hensigten, og at

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

för att ilp- tekniken ska fungera som avsett krävs antitumörpreparatet melfalan, narkosmedel, smärtstillande och febernedsättande preparat, medel som påverkar blodtryck och cirkulation samt blodförtunnande medel.

Danois

disse lægemidler indgives for at ilp- teknikken skal fungere korrekt.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

de skall säkerställa att de produkter som omhändertagits inte används på annat sätt än som avsetts.

Danois

de sikrer sig, at de afsatte varer ikke anvendes til andre formål end det, de er bestemt til.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,719,959,214 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK