Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
behållarna
pojemniki były:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nummer på behållarna
numery kadzi
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
förpackningarna eller behållarna ska
opakowanie albo pojemnik muszą:
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
förvara behållarna i burken.
przechowywać saszetki w pojemniku.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de hermetiskt tillslutna behållarna stickprovsvis,
hermetycznie zamknięte pojemniki, poprzez losowe pobieranie próbek;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hermetiskt försluta behållarna efter fyllning,
hermetyczne uszczelnienie zbiorników po ich napełnieniu;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
behållarna ska förseglas och kasseras på lämpligt sätt.
pojemniki takie muszą zostać zapieczętowane i usunięte w odpowiedni sposób.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fylla behållarna till ≤ 80 % av deras volymkapacitet,
napełnienie zbiorników do ≤ 80 % pojemności wolumetrycznej;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
förpackningarna skall vara nya och behållarna skall vara rena."
opakowania muszą być nowe; pojemniki muszą być czyste."
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
skall kontroller utföras för att säkerställa att behållarna inte är skadade,
kontrole przeprowadzane są w celu zapewnienia, że pojemniki nie zostały uszkodzone;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lämpliga anordningar för att kontrollera om behållarna är hermetiskt tillslutna och oskadade,
odpowiednie urządzenia do sprawdzenia czy pojemniki są hermetycznie zamknięte i nieuszkodzone;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vattentemperaturen i behållaren eller behållarna i början och slutet av processen,
- temperatury wody w kadzi lub w kadziach w następujących miejscach: wejście i wyjście tuszek drobiowych,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c) om behållarna försetts med officiell etikett med minst följande uppgifter:
c) jeżeli na opakowaniach umieszczono urzędową etykietę określającą przynajmniej następujące dane:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
den exakta adressen till lagringsplatsen för de berörda behållarna och den plats där de befinner sig.
dokładny adres miejsca składowania i umieszczenia danych kadzi;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
behållarna måste märkas på ett sådant sätt att numret stämmer överens med numret i djurhälsointyget.
pojemniki muszą być oznakowane w taki sposób, aby numer był zgodny z numerem umieszczonym na świadectwie zdrowia zwierzęcia.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i detta syfte skall det finnas lämplig utrustning för att genomföra falskontroll på de tillslutna behållarna,
w tym celu, musi być dostępny odpowiedni sprzęt do badania prostopadłych rąbków zamkniętego pojemnika,
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nödvändiga kontroller utförs, i synnerhet med indikeringslappar för att säkerställa att behållarna har genomgått tillräcklig värmebehandling,
wykonywane są niezbędne kontrole, wykorzystujące w szczególności markery kontrolne w celu zapewnienia aby pojemniki były poddawane odpowiedniej obróbce cieplnej,
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
förvaring av köttbehållare på sådant sätt att varken köttet eller behållarna kommer i direkt kontakt med golvet eller väggarna.
składowania pojemników używanych do mięsa tak, aby uniemożliwić mięsu lub pojemnikom wejście w bezpośredni kontakt z posadzką lub ścianami;
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genomförandet av avtalet kan dock inte inledas så länge behållarna inte plomberats efter provtagningen, i enlighet med punkt 4 c och d.
jednakże realizacja umowy nie może być zaczęta, jeśli kadzie nie zostały opieczętowane po pobraniu reprezentatywnej próbki, zgodnie z ust. 4 pkt c) i d).
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
medlemsstaterna skall föreskriva att förpackningarna eller behållarna skall förseglas på ett sådant sätt att förseglingen bryts när förpackningen öppnas och sedan inte kan återanvändas.
państwa członkowskie wymagają, aby opakowania lub pojemniki były zamykane w taki sposób, aby zamknięcie ulegało uszkodzeniu przy otwieraniu i nie można go było użyć ponownie.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :