Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
premieinbetalningar till förmånsbestämda pensionssystem
składki w systemie składkowym o określonym poziomie składek
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antal medlemmar i förmånsbestämda pensionssystem
liczba członków w systemach świadczeń składkowych o określonym poziomie
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europeiska gemenskaperna erbjuder förmånsbestämda pensionsplaner.
programy emerytalne wspólnot europejskich to programy określonych świadczeń.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geografisk fördelning av antalet medlemmar i förmånsbestämda pensionssystem
podział geograficzny liczby członków w systemach składkowych o określonym poziomie świadczeń
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
förändringar i det aktuella värdet på de förmånsbestämda pensionsåtagandena är:
bilans otwarcia wartości godziwej aktywów programu
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den förmånsbestämda förpliktelsen beräknas av oberoende aktuarier enligt den så kallade projected unit credit-metoden.
zobowiązania z tytułu określonych świadczeń obliczają niezależni aktuariusze w oparciu o metodę prognozowanego kredytu jednostkowego.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de förmånsbestämda pensionsåtagandena beräknas årligen av oberoende aktuarier genom användning av projected unit credit-metoden.
kwota netto obciążająca rachunek zysków i strat obejmuje: a) koszty bieżącego zatrudnienia dotyczące świadczeń naliczonych za rok obrotowy;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ändringen specificerar även hur koncerner skall redovisa planer för förmånsbestämda gruppensionsförsäkringar i sina separata årsredovisningar och ställer krav på ytterligare upplysningar.
zmiana określa również, w jaki sposób jednostki należące do jednej grupy powinny księgować systemy grupowe o określonym poziomie świadczeń w swoich oddzielnych sprawozdaniach finansowych, oraz nakłada wymóg ujawniania dodatkowych informacji.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
skulden i balansräkningen avseende förmånsbestämda pensionsplaner tas upp till nuvärdet av den förmånsbestämda förpliktelsen på balansdagen, med eventuella avdrag för det verkliga värdet på förvaltningstillgångarna.
zobowiązanie ujęte w bilansie w odniesieniu do programów emerytalnych określonych świadczeń jest wartość bieżąca zobowiązań z tytułu określonych świadczeń na dzień bilansowy pomniejszona o wszelką wartość godziwą aktywów programu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17 ett företag ska fastställa de framtida kostnaderna för tjänstgöringen med antaganden som är förenliga med dem som används för att fastställa den förmånsbestämda förpliktelsen och med den situation som föreligger per balansdagen enligt fastställande i ias 19.
17 jednostka określa przyszłe koszty zatrudnienia, stosując założenia spójne z założeniami zastosowanymi do określenia zobowiązań z tytułu określonych świadczeń oraz z sytuacją, która istniała na koniec okresu sprawozdawczego zgodnie z msr 19.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuvärdet på den förmånsbestämda förpliktelsen räknas fram genom diskontering av beräknade framtida utbetalningar utifrån räntan på förstklassiga företagsobligationer som är utställda i samma valuta som den i vilken pensionsförmånen kommer att betalas ut, och som har ungefär samma löptid som pensionsskulden.
wartość bieżącą z tytułu określonych świadczeń określa się, dyskontując szacunkowe przyszłe wypływy środków pieniężnych w oparciu o stopy zwrotu z wysoko ocenianych obligacji przedsiębiorstw denominowanych w walucie, w której zostaną wypłacone świadczenia, których termin wykupu jest zbliżony do terminu realizacji powiązanych zobowiązań emerytalnych i rentowych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europeiska gemenskaperna erbjuder förmånsbestämda pensionsplaner. en förmånsbestämd pensionplan anger vanligen vilket belopp en anställd kommer att få ut i pension, vilket brukar bero på olika faktorer som t.ex. ålder, tjänsteår och lönenivå.
programy emerytalne wspólnot europejskich to programy określonych świadczeń. program określonych świadczeń to program emerytalny, który zasadniczo określa kwotę świadczeń emerytalnych i rentowych, które pracownik otrzyma po przejściu na emeryturę, zwykle w oparciu o jeden lub więcej czynników, takich jak wiek, staż pracy i wynagrodzenie.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) den 16 december 2004 utfärdade iasb en ändring till ias 19 ersättningar till anställda. genom ändringen införs ett ytterligare alternativ beträffande redovisningen av försäkringsmatematiska vinster och förluster för fasta planer för pensionsersättningar. vinster och förluster av försäkringsmedel får nu redovisas i sin helhet i en förklaring om redovisade inkomster och utgifter utanför resultaträkningen, vilket innebär att försäkringsmatematiska vinster och förluster kan redovisas direkt som eget kapital. Ändringen specificerar även hur koncerner skall redovisa planer för förmånsbestämda gruppensionsförsäkringar i sina separata årsredovisningar och ställer krav på ytterligare upplysningar.
(3) w dniu 16 grudnia 2004 r. rmsr opublikowała zmianę do msr 19 Świadczenia pracownicze: wprowadza ona dodatkową opcję dotyczącą ujmowania zysków i strat aktuarialnych w systemach emerytalnych o określonym poziomie świadczeń. pozwala to na pełne wykazanie zysków i strat aktuarialnych poza rachunkiem zysków i strat w zestawieniu uznanych przychodów i kosztów, to znaczy zyski i straty aktuarialne mogą być ujmowane bezpośrednio w kapitale własnym. zmiana określa również, w jaki sposób jednostki należące do jednej grupy powinny księgować systemy grupowe o określonym poziomie świadczeń w swoich oddzielnych sprawozdaniach finansowych, oraz nakłada wymóg ujawniania dodatkowych informacji.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: