Vous avez cherché: bioteknikindustrin (Suédois - Allemand)

Suédois

Traduction

bioteknikindustrin

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

bioteknikindustrin är särskilt beroende av tillgång till riskkapital.

Allemand

die biotechnologieindustrie ist stark abhängig vom zugang zu risikokapital.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om vi skall kunna få fördelar av bioteknikindustrin måste vi nära den .

Allemand

wenn wir nutzen aus der biotechnologieindustrie ziehen wollen, müssen wir sie hegen und pflegen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

jag önskar att bioteknikindustrin får ett stort uppsving genom antagandet av detta betänkande .

Allemand

ich hoffe, dass die biotechnologieindustrie durch die annahme dieses berichts einen gewaltigen schub erfährt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

detta skapar handelshinder och undergräver den inre marknaden, och missgynnar därigenom allvarligt den europeiska bioteknikindustrin.

Allemand

die nichtumsetzung schafft handelsschranken und behindert den binnenmarkt, was für die europäische biotechnologiebranche einen erheblichen nachteil bedeutet.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i princip hela den europeiska bioteknikindustrin har svårigheter på grund av att investerarna inte längre tror på kunskapsbaserad industri.

Allemand

praktisch die gesamte biotechnologieindustrie in europa hat wegen des vertrauenseinbruchs in bezug auf investitionen in wissensbasierte unternehmen mit schwierigkeiten zu kämpfen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

enligt betänkandet bör bioteknikindustrin fungera utan tyglar och bortom all kontroll , dess intressen går alltså förbi allmänhetens intresse .

Allemand

dem bericht zufolge soll die biotechnologieindustrie uneingeschränkt und ohne jegliche kontrolle wirken, ihre vorteile werden dem allgemeininteresse übergeordnet.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

den europeiska bioteknikindustrin är trögstartad och befinner sig ännu på ett tidigt stadium när det gäller företagens storlek, intäkter och produktprogram.

Allemand

die europäische biotech-industrie ist ein spätentwickler, was die größe der unternehmen, den umsatz und die produktpipeline angeht.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den europeiska bioteknikindustrin släpar efter när det gäller företagens storlek, direkta och indirekta arbetstillfällen, intäkter och distributionsnät för produkterna.

Allemand

so hat die europäische biotech-industrie hinsichtlich der größe der unternehmen, der durch sie direkt und indi­rekt geschaffenen arbeitsplätze, der rentabilität und der "produktpipeline" noch einiges aufzu­holen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

de får inte ha ekonomiska eller andra intressen i läkemedelsindustrin, industrin för medicintekniska produkter eller bioteknikindustrin som är av sådant slag att deras opartiskhet kan ifrågasättas.

Allemand

sie dürfen keine finanziellen oder sonstigen interessen in der arzneimittel-, medizinprodukte- oder biotechnologiebranche haben, die ihre unparteilichkeit beeinträchtigen könnten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

eesk anmodar kommissionen att verka för att direktivet om bioteknikpatent bioteknikindustrin snarast införlivas i nationell lagstiftning, eftersom det krävs rättsäkerhet vid patentering av biotekniska uppfinningar.

Allemand

der ewsa fordert die kommission mit nachdruck auf dafür zu sorgen, dass die bio­patent-richtlinie rasch umgesetzt wird, da die biotech-industrie rechtssicherheit bei der patentierung biotechnologischer erfindungen benötigt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

eesk anmodar kommissionen att verka för att direktivet om bioteknikpatent bioteknikindustrin snarast införlivas i nationell lagstiftning, eftersom kräver rättsäkerhet vid patentering av biotekniska uppfinningar."

Allemand

der ewsa fordert die kommission mit nachdruck auf dafür zu sorgen, dass die biopatent-richtlinie rasch umgesetzt wird, da die biotech-industrie rechtssicherheit bei der patentierung biotechnologischer erfindungen benötigt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

det är ju fullständigt löjeväckande, om man betänker vilka enorma propagandainsatser som bioteknikindustrin har ägnat sig åt för att försöka få ett litet antal ledamöter av detta parlament att byta ståndpunkt i förhållande till den ståndpunkt som vi hade här för två år sedan.

Allemand

das ist natürlich vollständig lächerlich, wenn man bedenkt, welch enorme propagandaeinsätze die biotechnische industrie unternommen hat, um zu versuchen, eine handvoll mitglieder dieses parlaments zu einem standpunkt zu bewegen, der von dem vor zwei jahren abweicht.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

den betonar på ett faktamässigt och icke-alarmerande sätt den enorma potential som den europeiska bioteknikindustrin kan ha i att bistå den ekonomiska tillväxten, att främja skapandet av sysselsättning och att förbättra konkurrenskraften hos våra industrier .

Allemand

sachlich und ohne panikmache verweist er auf das enorme potenzial der europäischen biotechnologieindustrie zur förderung des wirtschaftswachstum, zur schaffung neuer arbeitsplätze und zur verbesserung der wettbewerbsfähigkeit unserer industrien.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

90. ledamöterna i kommittén för avancerade terapier och experter skall åta sig att agera självständigt och i allmänhetens intresse. de får inte ha ekonomiska eller andra intressen i läkemedelsindustrin, industrin för medicintekniska produkter eller bioteknikindustrin som är av sådant slag att deras opartiskhet kan ifrågasättas.

Allemand

90. die mitglieder des ausschusses für neuartige therapien und ihre sachverständigen verpflichten sich, im öffentlichen interesse und unter wahrung ihrer unabhängigkeit zu handeln. sie dürfen keine finanziellen oder sonstigen interessen in der arzneimittel-, medizinprodukte-oder biotechnologiebranche haben, die ihre unparteilichkeit beeinträchtigen könnten.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

uppgifter om indirekta intressen som skulle kunna hänföras till läkemedelsindustrin, industrin för medicintekniska produkter eller bioteknikindustrin skall införas i ett register enligt artikel 63.2 i förordning (eg) nr 726/2004.

Allemand

alle indirekten interessen, die mit der arzneimittel-, medizinprodukte- oder biotechnologiebranche in zusammenhang stehen könnten, werden in das in artikel 63 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 726/2004 genannte register aufgenommen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,436,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK