Vous avez cherché: boostervaccinationen (Suédois - Allemand)

Suédois

Traduction

boostervaccinationen

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

ingen ökning av reaktogeniciteten observerades efter boostervaccinationen i jämförelse med den primära vaccinationen.

Allemand

eine zunahme der reaktogenität nach der auffrischimpfung im vergleich zu den impfungen der grundimmunisierung konnte nicht beobachtet werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de övriga studierna visade att boostervaccinationer med infanrix hexa var lika effektiva som separata vacciner med samma aktiva substanser en månad efter boostervaccinationen.

Allemand

die zusätzlichen studien zeigten, dass auffrischimpfungen mit infanrix hexa einen monat nach der auffrischimpfung genauso wirksam waren wie separat verabreichte impfstoffe, die die gleichen wirkstoffe enthielten.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

i den studie där boostervaccinationen undersöktes låg nivåerna av antikroppar mot rinotrakeit herpesvirus, calicivirusinfektion och felin panleukopeni på en oförändrat hög nivå eller ökade något.

Allemand

in der studie über die auffrischungsimpfung blieben die antikörperspiegel gegen rhinotracheitis-herpesvirus-, calicivirus-infektion und feline panleukopenie auf hohem niveau stabil bzw. stiegen leicht an.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

boostervaccinationen (ett år efter vaccinationen med två doser vepacel) gav också ett starkt antikroppssvar mot de stammar som användes i boostervaccinet och vepacel.

Allemand

die auffrischungsimpfung (verabreicht ein jahr nach der impfung mit zwei dosen vepacel) rief ebenfalls eine starke antikörperreaktion gegen die im auffrischungsimpfstoff und in vepacel enthaltenen stämme hervor.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i fältstudierna med purevax rcp felv undersöktes grundvaccinationsschemat (två injektioner med tre till fyra veckors mellanrum) och boostervaccinationen (endast en injektion).

Allemand

die feldstudien mit purevax rcp felv untersuchten den grundimmunisierungsplan (2 injektionen im abstand von 3-4 wochen) und die auffrischungsimpfung (nur eine injektion).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

sera samlades in både före vaccinationen, en månad efter den tredje vaccinationen (se tabell 2) samt en månad efter boostervaccinationen (se tabell 3).

Allemand

das serum wurde vor der impfung, einen monat nach der dritten impfung (siehe tabelle 2) sowie einen monat nach der auffrischimpfung (siehe tabelle 3) entnommen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

5 månader efter grundvaccinationen, följt av årliga boostervaccinationer.

Allemand

5 monate nach der grundimmunisierung, danach jährliche injektionen zur auffrischung.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,117,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK