Vous avez cherché: bortskaffningsmetoder (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

bortskaffningsmetoder

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

billigare bortskaffningsmetoder beaktas heller inte.

Allemand

ebenso wenig seien kostengünstigere entsorgungsmethoden berücksichtigt worden.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

för det fjärde att vetenskapliga och tekniska utvecklingar skall beaktas vid godkännande av alternativa bortskaffningsmetoder .

Allemand

viertens, dass alternative methoden zur beseitigung genehmigt werden sollten, um wissenschaftlich-technische entwicklungen zu berücksichtigen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

de bör ge konkret vägledning om olika beprövade bortskaffningsmetoder och vara aktuella både vad gäller deras tekniska nivå och ur miljösynpunkt.

Allemand

sie sollten spezifische anweisungen zu verschiedenen bevorzugten methoden der beseitigung geben und sowohl in technischer hinsicht als auch unter dem aspekt der berücksichtigung von umweltbelangen dem neuesten stand entsprechen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(7) alla andra bortskaffningsmetoder omfattar kemiska, fysiska och biologiska processer (inom).

Allemand

(7) alle anderen beseitungsmethoden nutzen chemische, physikalische und biologische prozesse (innerhalb).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

nedan följer en översikt över de bortskaffningsmetoder som i den nya förordningen föreslås som möjliga alternativ till konvertering, samt en preliminär beräkning av motsvarande kostnader1.

Allemand

im folgenden wird eine Übersicht über die vorgeschlagenen alternativen zur tierkörper­beseitigung und eine erste kostenanalyse gegeben1.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kostnader för materialutnyttjande och för alternativa bortskaffningsmetoder för de extra förpackningsmängder som skall materialutnyttjas i enlighet med de nya materialspecifika målen (2006 jämfört med 1998)

Allemand

kosten für stoffliche verwertung und alternative beseitigung zusätzlicher verpackungen, die aufgrund der neuen materialspezifischen zielvorgaben stofflich verwertet werden müssen (2006 gegenüber 1998)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det handlar i detalj om skyldigheten att sänka åldern till 24 månader , om debatten om allätare i samband med galna ko-sjukan samt aspekter på bortskaffningsmetoder för slaktavfall .

Allemand

es handelt sich im einzelnen um die verpflichtende herabsetzung des alters auf 24 monate, die debatte über allesfresser im zusammenhang mit bse sowie aspekte der abfallwirtschaft.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

(50) för det femte uppfyller stödet inte altmarkkriterierna. något offentligt anbudsförfarande ägde inte rum innan koncessionen tilldelades och stödet är inte bestämt på grundval av kostnaderna för ett genomsnittligt och välskött företag. stödet bestäms inte på grundval av kriterier som i förväg fastställts på ett objektivt och öppet sätt. det är högre än nödvändigt och spill-overeffekter fanns till andra marknader. roterugnar i utlandet kan – utan statligt stöd – ta ut lägre avgifter. billigare bortskaffningsmetoder beaktas heller inte. vidare får avr behålla en del av vinsten om företaget fungerar bättre än väntat.

Allemand

(50) fünftens entspreche die beihilfe nicht den altmark-kriterien. zur konzessionserteilung habe kein öffentliches ausschreibungsverfahren stattgefunden, und die beihilfe sei nicht auf der grundlage der kosten eines durchschnittlichen, gut geführten unternehmens festgelegt worden. die beihilfe sei nicht auf der grundlage von vorab auf objektive und transparente weise festgelegten kriterien festgesetzt worden; sie sei höher als nötig und es komme zu wirkungen auf andere märkte. trommelofenanlagen im ausland könnten – ohne staatliche beihilfen – niedrigere gebühren berechnen. ebenso wenig seien kostengünstigere entsorgungsmethoden berücksichtigt worden. ferner dürfe avr einen teil des gewinnes behalten, wenn das unternehmen besser funktioniere als erwartet.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,806,579 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK