Vous avez cherché: förpackningsenhet (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

förpackningsenhet

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

representativ förpackningsenhet

Allemand

repräsentative verpackungseinheit

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för ostarna, den representativa förpackningsenhet som priset avser.

Allemand

für käse die repräsentative verpackungseinheit, für die der preis mitgeteilt wird;

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- efter det att minst en förpackningsenhet öppnats skall förpackningens massa beräknas.

Allemand

- nach Öffnung wenigstens einer verpackungseinheit durch bestimmung der masse der verpackung;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

i bilagan bör det finnas en hänvisning till typen av förökningsmaterial vad beträffar antalet individer per förpackningsenhet.

Allemand

der anhang sollte auch auf die art des vermehrungsguts hinsichtlich der anzahl einzelstücke je verpackungseinheit bezug nehmen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för förpackade tvåkomponentssprängämnen ska märkningen bestå av ett klistermärke eller direkt tryck på varje minsta förpackningsenhet som innehåller de två komponenterna.

Allemand

bei verpackten zweikomponenten-explosivstoffen steht die eindeutige kennzeichnung auf einem klebeetikett oder wird direkt auf jede kleinste verpackungseinheit mit den beiden komponenten aufgedruckt.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

medlemsstaterna ska säkerställa att företag som tillverkar eller importerar explosiva varor eller monterar detonatorer märker explosiva varor och varje minsta förpackningsenhet med en unik identifiering.

Allemand

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die unternehmen des explosivstoffsektors, die explosivstoffe herstellen oder einführen oder sprengzünder bauen, auf den explosivstoffen und auf jeder kleinsten verpackungseinheit eine eindeutige kennzeichnung anbringen.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- den genomsnittliga massan per förpackningsenhet, som fastställs utifrån det undersökta provets fastställda massa, skall användas som grundval för beräkningen av nettomassan för de bananer som omfattas av deklarationen."

Allemand

- die durchschnittliche masse je verpackungseinheit, die auf der grundlage der masse der jeweils zu prüfenden stichprobe ermittelt wurde, dient zur bestimmung der eigenmasse der bananen, die gegenstand der anmeldung sind."

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

(7) villkoren för förpackningen anges i bilaga iii till direktiv 68/193/eeg. i bilagan bör det finnas en hänvisning till typen av förökningsmaterial vad beträffar antalet individer per förpackningsenhet.

Allemand

(7) die voraussetzungen, die bei der verpackung erfüllt werden müssen, sind in anhang iii der richtlinie 68/193/ewg aufgeführt. der anhang sollte auch auf die art des vermehrungsguts hinsichtlich der anzahl einzelstücke je verpackungseinheit bezug nehmen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,515,064 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK