Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
befattning: chef för försöksanläggningen för anrikning av bränsle i natanz.
funktion: leiter der versuchsanlage für brennstoffanreicherung in natanz.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dawood agha-jani, chef för försöksanläggningen för anrikning av bränsle i natanz
dawood agha-jani, leiter der versuchsanlage für brennstoffanreicherung in natanz
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
euratom fortsätter med rutinmätningar av alla bränsleämnen som produceras i försöksanläggningen i sellafield .
die euratom nimmt routinemessungen an allen in der wiederaufbereitungsanlage sellafield hergestellten brennelementen vor.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
standardrutinerna skall anknyta direkt till rutinuppgifterna i de provningar som utförs vid försöksanläggningen.
diese beziehen sich direkt auf die routineelemente der von der prüfeinrichtung durchgeführten prüfungen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.13.1 när iter byggs kommer huvuddelen av dessa kostnader att gå till de företag som får i uppdrag att färdigställa och montera försöksanläggningen.
3.13.1 beim bau von iter würde der hauptteil dieser kosten jenen firmen zufließen, welche den zuschlag erhalten werden, die verschiedenen bauteile der versuchsanlage zu fertigen und zu montieren.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kala-electric (även kallad kalaye electric) (leverantör till försöksanläggningen för anrikning av bränsle i natanz)
kala-electric (auch: kalaye electric) (beschaffer für die versuchsanlage für brennstoffanreicherung in natanz)
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danmark skall förbinda sig att på villkor som fastställs från fall till fall i ömsesidigt samförstånd förse europeiska atomenergigemenskapen med all kompletterande information till de rapporter som danmark skall lämna, särskilt i samband med besök av representanter för europeiska atomenergigemenskapen eller för medlemsstaterna på försöksanläggningen risø.
(4) dänemark verpflichtet sich, der europäischen atomgemeinschaft insbesondere bei besuchen von bediensteten der europäischen atomgemeinschaft oder der mitgliedstaaten im forschungszentrum risø alle ergänzenden informationen zu den von ihm übermittelten berichten unter bedingungen zu erteilen, die von fall zu fall im gegenseitigen einvernehmen festzulegen sind.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
försöksanläggning
technikum
Dernière mise à jour : 2019-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: