Vous avez cherché: försörjningskvoten (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

försörjningskvoten

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

försörjningskvoten för äldre förväntas mer än fördubblas mellan 2013 och 2060, vilket innebär stora belastningar på pensionssystemen.

Allemand

der altenquotient wird sich vorhersagen zufolge zwischen 2013 und 2060 mehr als verdoppeln, was die rentensysteme erheblich unter druck setzen würde.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

med tanke på att försörjningskvoten för äldre väntas öka är det viktigt att belgien med beslutsamhet följer denna allmänna strategi för att uppnå långsiktig hållbarhet.

Allemand

angesichts der prognostizierten anstiegs des altersquotienten ist die entschlossene fortführung dieser umfassenden strategie entscheidend, um langfristige tragfähigkeit zu erreichen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

försörjningskvoten för äldre väntas öka, bör ytterligare reformer som ändrar den åldersrelaterade utgiftstrenden och ytterligare ökar arbetskraftsdeltagandet vara nyckelfaktorer för hållbarhet på lång sikt.

Allemand

in anbetracht der projizierten erhöhung des altersabhängigkeitsquotienten sind weitere reformen, die die trendentwicklung bei den altersbezogenen ausgaben verändern und die erwerbsquote weiter steigern würden, ein schlüsselfaktor für die sicherstellung der langfristigen tragfähigkeit.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i linje med sina tidigare rekommendationer1 anser kommittén att man vid bedömningen av de följder som en åldrande befolkning får för finansieringen av de sociala trygghetssystemen bör använda den ekonomiska försörjningskvoten, eftersom den ger en korrekt bild av de faktiska finansierings­behoven.

Allemand

Übereinstimmend mit seinen empfehlungen1 in früheren einschlägigen stellung­nahmen, ist der ewsa der auffassung, dass für die bewertung der auswirkungen einer alternden bevölkerung auf die finanzierung sozialer sicherungssysteme die ökonomische abhängigkeitsquote herangezogen werden sollte, da diese ein genaues bild des tatsächlichen finanzbedarfs zeichnet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

försörjningskvoten för äldre väntas öka och det ingår inte någon ytterligare budgetsanering för att på medellång sikt uppnå offentliga finanser nära balans eller med överskott. därför skulle riskerna när det gäller hållbarhet på lång sikt minska genom ytterligare reformer som ändrar de åldersrelaterade utgiftstrenderna och ökar arbetskraftsdeltagandet.

Allemand

in anbetracht der projizierten erhöhung des altersabhängigkeitsquotienten und in ermangelung weiterer haushaltskonsolidierung, die mittelfristig zu einem in etwa ausgeglichenen haushalt oder einem haushaltsüberschuss führt, würden weitere reformen, die die trendentwicklung bei den altersbezogenen ausgaben verändern und die erwerbsquote weiter steigern würden, die risiken für die tragfähigkeit längerfristig verringern.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(7) det förefaller finnas vissa risker när det gäller de offentliga finansernas långsiktiga hållbarhet på grund av belgiens nuvarande offentliga bruttoskuldnivå. Även om skuldkvoten avtar är den fortfarande hög och en stadig minskning är beroende av att man lyckas behålla stora primära överskott under en längre tidsperiod. den strategi för att klara kostnaderna för den åldrande befolkningen som skisseras i programmet baseras huvudsakligen på en minskning av den offentliga bruttoskulden genom att behålla offentliga finanser nära balans eller med ett litet överskott (som skall uppnås genom en nedskärning av de primära utgifterna), samt en åldrandefond. särskilt inom hälsovårdssektorn kan det visa sig bli svårt att bromsa de primära utgifterna, men det är viktigt med tanke på regeringens strategi att minska skattebördan för att skapa sysselsättning. med tanke på att försörjningskvoten för äldre väntas öka är det viktigt att belgien med beslutsamhet följer denna allmänna strategi för att uppnå långsiktig hållbarhet.

Allemand

(7) in bezug auf die langfristige tragfähigkeit der öffentlichen finanzen scheint belgien aufgrund des derzeitigen bruttoschuldenstands leicht gefährdet. auch wenn die schuldenquote rückläufig ist, ist sie nach wie vor hoch, und eine regelmäßige verringerung hängt davon ab, ob über einen längeren zeitraum hohe primärüberschüsse erzielt werden. die im programm dargelegte strategie zur bewältigung der haushaltsbelastung durch eine alternde bevölkerung stützt sich im wesentlichen auf eine verringerung der bruttoschulden durch beibehaltung eines ausgeglichenen haushalts bzw. erreichen eines leichten Überschusses (der selbst hauptsächlich von einer eindämmung der primärausgaben abhängt) und einen alterungsfonds. die eindämmung der primärausgaben könnte schwierig werden, insbesondere im gesundheitswesen, ist jedoch wichtig im hinblick auf die strategie der regierung zur senkung der steuerlast, um arbeitsplätze zu schaffen. angesichts des prognostizierten anstiegs des altersquotienten ist die entschlossene fortführung dieser umfassenden strategie entscheidend, um langfristige tragfähigkeit zu erreichen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,705,478 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK