Vous avez cherché: kvittera (Suédois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

kvittera

Allemand

unbeanstandet übernehmen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

kvittera något

Allemand

den empfang von etwas bestätigen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

delgivning skall anses ha skett även om adressaten vägrar att ta emot handlingen eller att kvittera mottagandet av den.

Allemand

die zustellung gilt auch dann als bewirkt, wenn der empfänger die annahme des schriftstücks oder die bestätigung des empfangs verweigert.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

inom växtsortsmyndighetens lokaler kan delgivning av handlingar ske genom personligt överlämnande till adressaten, som vid överlämnandet skall kvittera mottagandet.

Allemand

die zustellung kann in den dienstgebäuden des amts durch aushändigung des schriftstücks an den empfänger bewirkt werden, der den empfang zu bestätigen hat.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

en minimi- och maximiålder hjälper till att förhindra planteringar ad hoc just för att man sedan skall kunna kvittera ut ersättningen.

Allemand

ein mindestalter und ein höchstalter können helfen, daß ad-hoc-plantagen errichtet werden, um dann eben die prämie einzufordern.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

4. delgivning med rekommenderat brev, med eller utan mottagningsbevis, skall anses ha skett även om adressaten vägrar att ta emot brevet eller att kvittera mottagandet av brevet.

Allemand

(4) die zustellung durch eingeschriebenen brief mit oder ohne rückschein gilt auch dann als bewirkt, wenn der empfänger die annahme des briefs oder die empfangsbestätigung verweigert.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

inom växtsortsmyndighetens lokaler kan delgivning av handlingar ske genom personligt överlämnande till adressaten, som vid överlämnandet skall kvittera mottagandet. delgivning skall anses ha skett även om adressaten vägrar att ta emot handlingen eller att kvittera mottagandet av den.

Allemand

die zustellung kann in den dienstgebäuden des amts durch aushändigung des schriftstücks an den empfänger bewirkt werden, der den empfang zu bestätigen hat. die zustellung gilt auch dann als bewirkt, wenn der empfänger die annahme des schriftstücks oder die bestätigung des empfangs verweigert.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

i dag råder dock bred enighet om att den filosofi som ligger bakom årliga bonusar uppmuntrar överdriven risktagning eftersom mottagarna, i avsaknad av bestämmelser om straffpremier eller återbetalning, bara kan kvittera ut delar av vinster som de genererar utan att bära konsekvenserna för eventuella förluster om riskerna materialiseras.

Allemand

es besteht jedoch heute generell einigkeit dahingehend, dass das prinzip jährlicher boni an sich schon eine übermäßige risikofreudigkeit fördert, da ohne malus- oder rückforderungsmechanismen ein teil der von den empfängern erzielten gewinne bar an sie ausbezahlt werden, ohne dass sie die konsequenzen tragen müssen, wenn bei eintritt des risikofalls verluste die folge sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

medlemsstaterna måste ställa erforderliga budgetmedel till förfogande och skapa de tekniska förutsättningarna så att det på kort sikt blir möjligt att via e-post - eller i förekommande fall via telefax - kvittera ett avslutat förfarande.

Allemand

die mitgliedstaaten müssen die notwendigen haushaltsmittel zur verfügung stellen und die technischen voraussetzungen schaffen, damit die quittierung des verfahrensabschlusses per e-mail - gegebenenfalls per telefax - kurzfristig ermöglicht wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

aktivera det maskinistlarm som krävs enligt regel ii-1/c/10, om en larmfunktion inte har kvitterats inom en begränsad tid.

Allemand

den durch regel ii-1/c/10 vorgeschriebenen alarm für ingenieure auslösen muss, sobald ein alarm innerhalb einer bestimmten zeit vor ort nicht beachtet worden ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,539,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK