Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ett åtal om mened för att han intygat att han inte kände några domare höll inte i rätten.
aufgrund seiner aussage, er habe keine richter gekannt, wurde ein verfahren wegen meineids gegen ihn eingeleitet, das aber scheiterte.
en medlemsstat skall behandla mened eller ovarsam utsaga som ett vittne eller en sakkunnig gjort sig skyldig till, som om motsvarande brott begåtts inför nationell domstol i tvistemål.
jeder mitgliedstaat behandelt die eidesverletzung eines zeugen oder sachverständigen wie eine vor seinen eigenen in zivilsachen zuständigen gerichten begangene straftat.
en deklaration underskriven av dig, under straffansvar för mened, om att ovanstående information i ditt meddelande är korrekt och att du är ägaren av upphovsrätten eller den immateriella egendomen, eller är auktoriserad att agera å ägarens av upphovsrätten eller den immateriella egendomen vägnar.
eine von ihnen unterschriebene, eidesstattliche erklärung, dass die zuvor angegebenen informationen in ihrer benachrichtigung genau sind und dass sie der inhaber der urheberrechts oder des geistigen eigentums sind oder über die vollmacht verfügen, für den inhaber des urheberrechts oder des geistigen eigentums zu handeln
artiklarna 25–30 i stadgan handlar om upptagning av vittnesmål och sakkunnigutlåtanden och bör tillämpas på gemenskapspatenträtten: artikel 25 (sakkunniguppdrag efter domstolens eget val), artikel 26 (hörande av vittnen), artikel 27 (befogenheter gentemot tredskande vittnen), artikel 28 (vittnesmål eller sakkunnigutlåtande under ed), artikel 29 (hörande av vittnen eller sakkunniga av en behörig rättslig myndighet på deras bostadsort) och artikel 30 (mened).
die artikel 25 bis 30 der satzung betreffen die beweisaufnahme mittels vernehmung von zeugen und sachverständigen und sollten auch für das gemeinschaftspatentgericht gelten; es geht um die artikel 25 (wahl von sachverständigen durch das gericht), artikel 26 (zeugenvernehmung), artikel 27 (befugnisse gegenüber ausbleibenden zeugen), artikel 28 (vereidigung von zeugen und sachverständigen), artikel 29 (vernehmung von zeugen oder sachverständigen vor einem gericht ihres wohnsitzes), artikel 30 (eidesverletzung).