Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
för första gången i modern historia står utvecklingsländerna för mer än hälften av världshandeln.
zum ersten mal in der jüngeren geschichte entfällt mehr als die hälfte des welthandels auf die entwicklungsländer.
modern historia visar varje dag att europeiska och amerikanska intressen oftast är olika.
die gegenwart beweist doch jeden tag aufs neue, daß die interessen von europäern und amerikanern häufig divergieren.
kommissionens passivitet sedan 1989 när det gäller bse måste bedömas som ett av de största misstagen inom offentlig administration i modern historia .
die untätigkeit der kommission seit 1989 im hinblick auf bse ist als eines der schwersten versäumnisse zu betrachten, die in jüngster zeit auf dem gebiet der öffentlichen verwaltung bekannt geworden sind.
det är logiken, erfarenheten, historien som lär oss hur medlingsrollen skulle kunna utnyttjas effektivt under modern tid .
die logik, die erfahrung und die geschichte lehren uns, wie eine vermittlungskraft in der heutigen zeit erfolgreich genutzt werden kann.
för första gången i modern historia är syd-sydhandeln mer betydelsefull än nord-sydhandeln, även om handelshindren i syd-sydhandeln är avsevärt större än de är i handeln med de utvecklade ländernas marknader43.
so überwiegt zum ersten mal in der jüngsten geschichte der süd-süd-handel gegenüber dem nord-süd-handel, obgleich die hemmnisse im süd-süd-handel wesentlich höher sind als beim zugang zu den märkten der industrieländer43.
att döma av konsekvenserna är detta inte bara det värsta terrordådet i spaniens historia , utan också det värsta terrordådet i modern tid i något eu-land .
dies ist, gemessen an den folgen, der schlimmste terrorakt in der geschichte spaniens, möglicherweise der schlimmste terrorakt seit menschengedenken in einem staat der europäischen union überhaupt.