Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
det gör jag mycket gärna.
ich tue das sehr gerne.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mycket gärna, herr ledamot.
sehr gern, herr abgeordneter.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mycket gärna, fru redondo jiménez.
sehr gerne, frau redondo jiménez.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag besvarar mycket gärna er fråga.
ich werde es nunmehr gern tun.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
detta ville jag mycket gärna nämna.
darauf wollte ich unbedingt noch einmal hinweisen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
. ( en) jag skall mycket gärna svara.
ich werde gerne auf ihre fragen eingehen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag gör mycket gärna den gest ni önskar se.
ich bin gerne bereit, ihrem wunsche zu entsprechen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vi vill mycket gärna veta hur ni ser på detta .
wir wären sehr daran interessiert, ihre meinung dazu zu hören.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fru mccarthy! jag skall mycket gärna göra detta.
frau mccarthy, ich werde dies mit vergnügen tun.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag informerar er mycket gärna om hur arbetsordningen fungerar.
ich werde sie ganz eingehend darüber unterrichten, wie die geschäftsordnung funktioniert.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eesk deltar mycket gärna aktivt i denna process.
der ewsa würde sich gerne aktiv an diesem prozess beteiligen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tyvärr är det inte så, men vi vidarebefordrar dem mycket gärna.
leider ist dies nicht der fall, aber wir werden sie ihm sehr gerne übermitteln.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag skulle mycket gärna ge er ordet men jag kan inte göra det.
ich würde ihnen gerne das wort erteilen, aber das ist leider nicht möglich.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
min avdelning lämnar mycket gärna den informationen till de franska myndigheterna .
mein dienst ist absolut einverstanden und gewillt, den französischen behörden diese informationen zu geben.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det vore en fråga, som jag mycket gärna skulle vilja ställa till er .
das wäre eine frage, die ich ganz gerne an sie stellen möchte.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
om ni inte har sett det skulle jag mycket gärna vilja överlämna det till er .
falls sie das gesetz nicht kennen, würde ich ihnen den text sehr gern zukommen lassen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det skulle bli ett viktigt steg framåt för parlamentet som kommissionen mycket gärna ser.
dies wäre ein wichtiger schritt für das parlament, den die kommission sehr begrüßen würde.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
liksom ni skulle jag mycket gärna vilja avsluta regeringskonferensen så tidigt som möjligt.
wie sie würde auch ich mir sehr wünschen, die regierungskonferenz so bald wie möglich abzuschließen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det är brukligt att gratulera föredragandena när man får ordet, vilket jag mycket gärna gör.
es ist üblich, die berichterstatter zu beglückwünschen, wenn man das wort ergreift. das tue ich gern.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de vill mycket gärna ha handel och samarbete i europa men de avfärdar er politiska union.
Überwiegend wollen sie handel und zusammenarbeit in europa und lehnen ihre politische union ab.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :