Vous avez cherché: undersysselsättningen (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

undersysselsättningen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

arbetslösheten och undersysselsättningen är fortfarande hög.

Allemand

arbeitslosigkeit und unterbeschäf­tigung sind weiterhin hoch.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna situation kommer ytterligare att accentuera undersysselsättningen i ekonomiskt svagare regioner.

Allemand

als folge ergäbe sich zusätzliche unterbeschäftigung in den wirtschaftlich schwächeren regionen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

situationen förvärras genom den pågående ekonomiska krisen och den ökande arbetslösheten och undersysselsättningen.

Allemand

diese lage verschärft sich im zusammenhang mit der aktuellen wirtschaftskrise und der zunahme von arbeitslosigkeit und unterbeschäftigung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

resultaten av europeiska unionens politik är att undersysselsättningen, som i vissa länder överstiger 30 procent, ökar.

Allemand

im ergebnis der politik der europäischen union weitet sich die unterbeschäftigung, die in einigen ländern bereits bei über 30% liegt, aus.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

man har inte lyckats minska fattigdomen och orättvisorna i förväntad utsträckning och både undersysselsättningen och den informella ekonomin är fortfarande för stor.

Allemand

armut und ungleichheit wurden nicht im erhofften maße abgebaut und unterbeschäftigung und informelle wirtschaft sind immer noch viel zu präsent.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den ekonomiska upphämtningsprocessen i östra tyskland måste få ny fart genom en samstämmig regional- och strukturpolitik i syfte att kraftigt minska undersysselsättningen.

Allemand

dem aufholungsprozess der wirtschaft in ostdeutschland muss durch kohärente regionale und strukturelle politiken neuer schwung verliehen werden, damit die unterbeschäftigung wesentlich reduziert werden kann.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

År 2011 konstaterade ilo en ökning av det informella arbetet och undersysselsättningen, minskande realminimilöner och skyhöga nivåer av barnarbete (42 %).

Allemand

die ilo signalisierte 2011 eine zunahme der informellen beschäftigung und der arbeitslosigkeit, einen rückgang der mindestlöhne und sehr hohe kinderarbeit (42%).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

medlemsstaterna noterar att den portugisiska regeringen har börjat genomföra en politik med sikte på industrialisering och ekonomisk utveckling i syfte att anpassa levnadsstandarden i portugal till levnadsstandarden i övriga medlemsstater och häva undersysselsättningen genom en gradvis utjämning av regionala skillnader vad beträffar utvecklingsnivå.

Allemand

die mitgliedstaaten nehmen zur kenntnis, dass die portugiesische regierung die verwirklichung einer politik der industrialisierung und der wirtschaftlichen entwicklung mit dem ziel verfolgt, den lebensstandard in portugal demjenigen der übrigen mitgliedstaaten anzugleichen, die unterbeschäftigung zu beseitigen und dabei schrittweise regionale entwicklungsunterschiede auszugleichen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om vi vill hålla den europeiska sociala modellen intakt måste den reformeras så att den kan ge oss lösningar på tillväxtkrisen , undersysselsättningen, den försvagade samhällsstrukturen, förlusten av konkurrenskraft och produktivitet, fallande födelsetal och en åldrande befolkning.

Allemand

wenn wir ein europäisches sozialmodell ohne abstriche sichern wollen, muss es so reformiert werden, dass es eine antwort auf die wachstumskrise, die unterbeschäftigung, die schwächung des sozialgefüges, den rückgang der wettbewerbsfähigkeit und der produktivität, auf den rückgang der geburtenraten und die bevölkerungsalterung bieten kann.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

undersysselsättning

Allemand

unterbeschäftigung

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,963,498 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK