Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rengör öronen före det första behandlingstillfället.
clean the ears before the initial treatment is applied.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
foder skall inte ges förrän 4 timmar efter behandlingstillfället.
no food should be given until 4 hours after treatment.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
foder kan ges 4 timmar eller senare, efter behandlingstillfället.
food may be given 4 hours or more after treatment.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
intag av mat och dryck samt rökning skall undvikas vid behandlingstillfället.
do not eat, drink or smoke during application.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rengöringen ska inte upprepas förrän 21 dagar efter det andra behandlingstillfället.
ear cleaning should not be repeated until 21 days after the second administration.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det rekommenderas att den yttre hörselgången rengörs och torkas före det första behandlingstillfället.
it is recommended to clean and dry the external ear canal before the first administration of the product.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maximalt behandlingssvar uppnås eventuellt inte förrän 21 dagar efter det andra behandlingstillfället.
the maximum clinical response may not be seen until 21 days after the second administration.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det rekommenderas att rengöringen av örat inte upprepas förrän 21 dagar efter det andra behandlingstillfället.
it is recommended not to repeat ear cleaning until 21 days after the second administration of the product.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
behandling mot aelurostrongylus abstrusus kan kräva en ytterligare administrering en månad efter det första behandlingstillfället.
for treatment against aelurostrongylus abstrusus, a second administration one month after the initial treatment may be recommended.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perifer neuropati kan inträffa efter det första behandlingstillfället och kan förvärras av ökande exponering av paklitaxel.
peripheral neuropathy can occur following the first course and can worsen with increasing exposure to paclitaxel.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
fästingar som redan finns på hunden vid behandlingstillfället dör eventuellt inte inom två dagar utan kan finnas kvar på hunden.
ticks already attached on the dog may not be killed within two days after treatment and may remain attached and visible.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samtliga indikationer om behandlingen misslyckas vid det första behandlingstillfället, det vill säga om signifikant klinisk förbättring uteblir en månad efter injektion jämfört med utgångsläget, skall följande åtgärder vidtagas:
all indications in case of treatment failure after the first treatment session, i. e. absence, at one month after injection, of significant clinical improvement from baseline, the following actions should be taken:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vid varje behandlingstillfälle tar infusionen av replagal minst 40 minuter.
each time you are treated it will take 40 minutes for replagal to be given to you in a vein.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :