Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jag talade häromkvällen en timme med sharon om att det inte leder någon vart att utöva den belägring som nu pågår.
i talked for an hour the other evening with mr sharon about the pointlessness of maintaining the present siege.
gaza är under belägring, men han skulle förmodligen ha dött i vilket fall som helst eftersom han var mycket gammal.
gaza is under siege, but he would probably have died in any case because he was very old.
i en vidare union är portarna till wien inte längre under belägring , inte heller hotas ert levnadssätt av europeiska domstolen .
in a wider union, the gates of vienna are no longer under siege, nor is your way of life threatened by the european court of justice.
i december 2011 sade han i ett uttalande att elfenbenskusten var en stamstat under belägring och att ouattara-regimens dagar var räknade.
in december 2011, he declared that côte d’ivoire was a "tribal state under siege" and that "the days of the ouattara regime" were "numbered".
vi måste ta hänsyn till att vi inte lyckats bygga upp eller upprätthålla lämpliga förbindelser med detta stora land och att vi inte vill ge det en känsla av ständig belägring.
we must take into account that we have not been able to build or maintain adequate relations with this great country and that we do not want to leave it with a siege feeling, a kind of permanent siege.
ifall man inte uppnår enighet om annan-planen och den fria delen av cypern ansluts, kommer en del av europeiska unionen att vara under främmande belägring .
if no agreement is reached on the annan plan and the free part of the island accedes, part of the european union will be under foreign occupation.
europeiska unionen kan bryta den amerikanska belägringen och välja denna väg som är den lämpliga enligt vår mening .
the european union can end this american siege and promote this alternative path, a path we believe to be satisfactory.