Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
den lämpligaste bestämningsmetoden för att fastställa viabiliteten är mtt (20).
the preferred assay for determining the magnitude of viability is the mtt (20).
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lic är den föredragna bestämningsmetoden vid ökad järninlagring och bör användas där den finns tillgänglig.
lic is the preferred method of iron overload determination and should be used wherever available.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bestämningsmetoden ”mtt conversion” är en kvantitativ validerad metod som bör användas för att mäta cellviabiliteten.
the mtt conversion assay is a quantitative validated method which should be used to measure cell viability.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den oftast använda bestämningsmetoden är mtt-reduktion, som har visat sig ge exakta och reproducerbara resultat i olika laboratorier.
the most frequently used assay is mtt reduction, which has been shown to give accurate and reproducible results in various laboratories.
gör ett utbytesförsök på ett separat prov för att kontrollera att bestämningsmetoden ger tillförlitliga resultat för just denna matris (mjölkersättning).
to check if the applied method of analysis generates reliable results on this specific matrix (milk replacer), a recovery test shall be applied on an additional test portion.
för att möjliggöra en korrekt jämförelse och bedömning av uppgifterna (för kommande riskbedömning) skall mätosäkerheten hos den kvantitativa bestämningsmetoden bedömas för varje laboratorium.
to enable correct comparison and judgement of data (for future risk assessment) the measurement uncertainty (mu) of the quantitative determination method shall be estimated for each laboratory.
karakteristikvärden för standardämnena mp, mn, mw, mw/mn, enligt tillverkaren eller från efterföljande mätningar, tillsammans med detaljerade uppgifter om bestämningsmetoden.
characteristic values of the standards mp, mn, mw and mw/mn, as provided by the manufacturer or derived by subsequent measurements, together with details about the method of determination,
om det är relevant för tolkningen av det numeriska värdet ska också bestämningsmetoden anges (t.ex. metoden för bestämning av flampunkt, i öppen eller sluten degel).
if relevant for the interpretation of the numerical value, the method of determination shall also be provided (for example, the method for flash point, the open-cup/closed-cup method):