Vous avez cherché: försvarslösa (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

försvarslösa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

den gör dem försvarslösa mot piratkopiering .

Anglais

it leaves them unable to defend themselves against piracy.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

människorna där kände sig försvarslösa och övergivna.

Anglais

the people there felt defenceless and abandoned.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

ett samhälles mognad visas i hur de försvarslösa behandlas.

Anglais

the maturity of a society is shown by the way in which it treats those who are defenceless.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

många oskyldiga och försvarslösa människors liv hänger på er röst.

Anglais

the lives of many innocent and harmless people depend on your vote.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vi skulle vara försvarslösa och försvagade, utan rang och utan vapen.

Anglais

we would be nobodies, we would be weak, we would be defenceless.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

fotgängare och cyklister är försvarslösa mot och ofta hotade av fordon.

Anglais

pedestrians and cyclists are defenceless and often threatened by vehicles.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

arbetsgivare utgår ofta från att gravida kvinnor är svaga och försvarslösa.

Anglais

employers often assume that pregnant women are weak and defenceless.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

våld riktas till och med mot försvarslösa nunnor som tar hand om de fattiga.

Anglais

violence is being used even against defenceless nuns who look after the poor.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vår första uppgift är att försvara de försvarslösa, dem som är mest utsatta.

Anglais

our first mission is to defend the defenceless, those who are the most vulnerable.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

stora nationer kan och får inte bygga sin makt på dödandet av försvarslösa flyktingar.

Anglais

great nations cannot and must not base their authority on the massacre of defenceless refugees.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

just den illegala spridningen av arbeten tänker man främja genom att göra konstnärerna försvarslösa.

Anglais

illegal distribution of works, of all things, is to be promoted, with artists being left defenceless.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

på vilket sätt skiljer sig dödandet av försvarslösa barn i moderlivet från blodbadet i beslan ?

Anglais

in what way does the killing of defenceless children in their mothers’ wombs differ from the bloodbath in beslan?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

men barn, herr ordförande, är barn och de är försvarslösa i vilken del av världen det än är.

Anglais

but children are children- and need protection- wherever they are in the world.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

eftersom de är samhällets mest sårbara och försvarslösa medlemmar behöver barn extra rättigheter och extra skydd.

Anglais

children, as the most vulnerable and defenceless members of society need extra rights and extra protection.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

mullorna i teheran vill att ashraf förstörs, och i europa måste vi stödja dessa försvarslösa iranska flyktingar.

Anglais

the mullahs in tehran want ashraf to be destroyed, and we in europe must support these defenceless iranian refugees.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

anser kommissionen att sådant agerande, som gör användarna försvarslösa, skall få skada principen om fri konkurrens?

Anglais

does the commission consider that such practices, against which the travelling public has no recourse may be undermining the principle of free competition?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(pt) herr kommissionsledamot, mina damer och herrar! våld mot försvarslösa personer är särskilt förkastligt.

Anglais

(pt) commissioner, ladies and gentlemen, violence against those who cannot defend themselves is particularly reprehensible.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

det är ett tecken på både vanmakt och förtryck: vanmakt gentemot de stora politiska, ekonomiska och sociala problemen och förtryck gentemot försvarslösa personer.

Anglais

this is a sign of both impotence and tyranny: impotence in the face of the great political, economic and social problems, tyranny over defenceless individuals.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de är ofta beroende av en enda ekonomisk sektor (jordbruk, fiske, turism), vilket gör att de är helt försvarslösa mot marknadens fluktuationer.

Anglais

they often depend on a single economic sector (agriculture, fisheries, tourism), leaving them completely defenceless against market fluctuations.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen finner sig i att människor försvarslöst måste utsätta sig för sjukdomsalstrare .

Anglais

the commission is thus accepting the fact that human beings will have to be exposed to disease pathogens without any protection.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,811,077 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK