Vous avez cherché: fakturadatum (Suédois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

fakturadatum

Anglais

invoicedate

Dernière mise à jour : 2016-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

16 fakturadatum

Anglais

16 date of invoice

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fakturanummer och fakturadatum

Anglais

number and date of invoice

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fakturanummer och fakturadatum:

Anglais

number and date of commercial invoice:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fakturadatum (ÅÅÅÅ-mm-dd)

Anglais

date of the invoice (yyy-mm-dd)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

i fält nr 4 fakturanummer och fakturadatum.

Anglais

in box 4, the number and date of the invoice;

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

(37) två berörda parter ifrågasatte användningen av fakturadatum för omräkning av exportvalutan till euro.

Anglais

(37) two interested parties questioned the use of the date of invoice to convert the currency of export into euro.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

de uppgifter som använts i undersökningen har valts ut på grundval av fakturadatum, vilket vanligtvis är samma dag som avsändningsdagen från fabriken.

Anglais

the data used in the investigation are defined by invoice date, which normally corresponds to the date on which the goods have been shipped from the factory.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

denna exporterande tillverkare hävdade även att kommissionen borde ha använt den växelkurs som gällde den dag då fakturan betalades i stället för den som gällde på fakturadatum.

Anglais

the same exporting producer also claimed that the commission should have used the exchange rate at the date of payment of the invoice rather than at the date of the invoice.

Dernière mise à jour : 2017-01-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

normalt skall fakturadatum anses som försäljningsdag, men även dagen för köpekontrakt, köporder eller orderbekräftelse kan användas om de väsentliga försäljningsvillkoren bättre framgår av dessa.

Anglais

normally, the date of sale shall be the date of invoice but the date of contract, purchase order or order confirmation may be used if these more appropriately establish the material terms of sale.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

de gjorde gällande att valutaomräkningen borde göras på grundval av valutakursen för den månad som följer på faktureringsmånaden, eftersom dagen för import till gemenskapen brukar inträda ca en månad efter fakturadatum.

Anglais

they claimed that, since there is about a one-month time lag between the date of invoice and the date of imports into the community, the currency conversion should be done on the basis of the exchange rate of the month following that of invoice.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

(38) vid valutaomräkning i samband med beräkningen av dumpningsmarginalen skall i enlighet med grundförordningen den valutakurs som gäller på försäljningsdagen användas varvid fakturadatum anses som försäljningsdag om inte en annan dag i högre grad motsvarar de väsentliga försäljningsvillkoren.

Anglais

(38) as prescribed by the basic regulation in the context of the conversion of currencies for the calculation of the dumping margin, the exchange rate of the date of sales should be used, the date of sale being the invoice date, unless another date more appropriately establishes the material terms of the sale.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

denna begäran grundades på de fluktuationer som inträffar mellan växlingskursen vid fakturadatumet och växlingskursen vid betalningsdatumet.

Anglais

this claim was based on the fluctuation between the exchange rate on the date of invoice and the exchange rate on the date of payment.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,554,706 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK