Vous avez cherché: familjeåtaganden (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

familjeåtaganden

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

brist på fritid på grund av familjeåtaganden

Anglais

lack of free time due to family commitments

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

arbetstiden till godo ska inte reserveras för familjeåtaganden.

Anglais

this time credit would not be restricted to family duties.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en annan positiv aspekt är att man lägger mycket större vikt vid familjeåtaganden.

Anglais

another positive feature is the fact that much greater importance is given to the commitment to the family.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

för arbetstagarna kan ökad flexibilitet göra det enklare för dem att kombinera yrkesliv och familjeåtaganden.

Anglais

for the workers, greater flexibility can meet their needs in terms of making work more compatible with family commitments.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de har också bidragit till att hitta en bättre balans mellan arbets- och familjeåtaganden.

Anglais

they have also helped find abetter balance between work and familycommitments.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

samtidigt måste hårt arbetande kvinnor få en möjlighet att hitta en balans mellan yrkeslivet och sina familjeåtaganden.

Anglais

at the same time, hard-working women must be given the opportunity to balance professional life with family commitments.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

4.2.6.3 den arbetstid som sparats på "kontot" ska inte reserveras för familjeåtaganden.

Anglais

4.2.6.3 this time credit is not only needed for family duties.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

det finns sex mycket exakta korrigeringar vars syfte är att komma tillrätta med de brister i kvinnors försäkringar som exempelvis kan vara resultatet av föräldraledighet och familjeåtaganden.

Anglais

there are six very precise corrections designed to plug the gaps in women's insurance as a result, for example, of maternity and their family commitments.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vad det gäller familjeåtaganden, med andra ord sammanjämkningen av arbets- och familjeliv, står det klart att jämställdhet mellan kvinnor och män är avgörande om europeiska familjer ska kunna få ny livskraft.

Anglais

with regard to family obligations, that is, the reconciliation of family life and work, the question of equality between men and women is clearly very important if european families are to gain new impetus.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

dessutom är balansen mellan yrkes- och familjeåtaganden ännu svårare för kvinnor inom denna sektor, på grund av de ovanliga arbetstider som hör samman med deras yrke, och följaktligen behövs särskilda öppettider för daghem som fyller artisters behov.

Anglais

moreover, the balance between professional and family commitments is even more difficult for women in this sector, due to the unusual working hours connected with their profession, hence the need to have specific opening hours for crèches that meet the needs of artists.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

jag vill betona det faktum att en av sex kvinnor i åldern 25-54 år i eu inte har ett betalt arbete, med andra ord är vare sig anställd eller arbetslös, på grund av familjeåtaganden eller på grund av att hon inte kan förena yrkes- och familjelivet.

Anglais

i wish to highlight the fact that in the eu, one woman in six between the ages of 25 and 54 is not in paid employment, in other words, is neither employed nor unemployed, because of family responsibilities or because she is not able to reconcile professional and family life.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,090,491 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK