Vous avez cherché: fartygskonstruktionen (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

fartygskonstruktionen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

lossningen av babords sida nära matchar lossningen av styrbords sida i samma lastrum för att undvika vridningar i fartygskonstruktionen,

Anglais

the unloading of the port side closely matches that of the starboard side in the same hold to avoid twisting the ship’s structure;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

leveransen av växeln är enligt de poli en avgörande etapp i fartygskonstruktionen och följs av att växeln kopplas till motorn, propellern monteras och skrovet slutförs.

Anglais

according to de poli, delivery of the gearbox is an essential stage in the building of a vessel – it is followed by assembly of the gearbox with the engine, the fixing of the propeller and completion of the hull.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

såsom exceptionella omständigheter kan räknas kraftiga förseningar i leverans av viktiga komponenter, men smärre förseningar är inte nödvändigtvis exceptionella även om planeringen av fartygskonstruktionen kan vara lång och komplex.

Anglais

long delays in the delivery of critical parts could be considered exceptional, but minor delays are not necessarily viewed as exceptional in processes as long and complex as shipbuilding projects.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen medger att det är möjligt att det föreligger ett orsakssamband mellan den försenade leveransen av komponenter som var viktiga för fartygskonstruktionen och ansökan om förlängning av leveransfristen [26].

Anglais

the commission acknowledges that there may be a causal link between the late delivery of critical components for the production of the vessel and the request for extension of the delivery deadline [26].

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det är nödvändigt med ett harmoniserat genomförande av dessa icke-obligatoriska internationella föreskrifter på gemenskapsnivå för att säkerställa att lastning och lossning vid europeiska terminaler görs utan att medföra ytterligare risker för säkerheten när det gäller fartygskonstruktionen hos de berörda bulkfartygen.

Anglais

a harmonised implementation at community level of these non-mandatory international provisions is necessary to ensure that loading and unloading operations in european terminals are carried out without creating additional risk to the structural safety of the bulk carriers concerned.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de företag som driver sjöfart med bulkfartyg eller terminaler för lastning och lossning av torra bulklaster måste säkerställa att de är organiserade på ett sådant sätt att de helt kan följa förfarandena för kommunikation och samarbete mellan fartyg och terminaler i syfte att lasta och lossa fartygen på ett säkert sätt, och därigenom undvika att fartygets sjövärdighet riskeras genom överbelastning av eller skador på fartygskonstruktionen.

Anglais

bulk carrier operating companies and dry bulk cargo loading or unloading terminals will have to ensure that they are organised to effectively implement the procedures for communication and cooperation between ships and terminals for the purpose of conducting the loading or unloading operations in a safe manner, to avoid that due to over-stressing or damaging the ship’s structure its seaworthiness is jeopardised.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

inspektionsmyndigheten bör genomföra en okulärbesiktning av fartygets tillgängliga delar för att upptäcka allvarliga fall av korrosion och vidta de uppföljningsåtgärder som krävs, särskilt beträffande de klassificeringssällskap som ansvarar för fartygskonstruktionens kvalitet.

Anglais

the inspection authority should carry out a visual examination of the accessible parts of the ship in order to detect any serious corrosion and take whatever follow-up action may be necessary, in particular vis-à-vis the classification societies responsible for the structural quality of ships.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,436,819 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK