Vous avez cherché: flyktingmottagande (Suédois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

flyktingmottagande

Anglais

cost-driving

Dernière mise à jour : 2020-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag medger att det finns ett behov att bekämpa smuggling och langning genom ett välordnat flyktingmottagande .

Anglais

i agree that there is a need to combat smuggling and trafficking through the orderly and managed arrival of refugees.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

vi måste förbättra vårt flyktingmottagande så att presumtiva flyktingar inte längre frestas att tillgripa olagliga metoder.

Anglais

we must improve the welcome we give to refugees so that potential immigrants are no longer tempted to use illegal means.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

ett solidariskt flyktingmottagande och en solidarisk hantering av ansökningar är alltså framför allt viktigt för de asylsökande själva.

Anglais

it is therefore especially important to asylum seekers themselves that there should be a shared approach to receiving refugees and to processing applications.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

detta specifika stöd till tredje land står i samklang med ett val vi har gjort, dvs. att främja ett tillfälligt flyktingmottagande i kosovos grannregioner.

Anglais

this specific aid to third countries is fully in line with the decision taken to provide particular assistance for the refugees entering kosovo's neighbouring regions on a temporary basis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

ett flyktingmottagande på korrekta villkor måste absolut vara möjligt, i annat fall drabbas de lokala myndigheterna, som inte längre klarar av att hantera detta.

Anglais

we need proper refugee centres, otherwise it is all down to the local authorities and they can no longer cope.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

detta visar sig i ett minskat antal asylansökningar i eu och i en stagnation i många länders flyktingmottagande. samtidigt kan man knappast säga att respekten för de mänskliga rättigheterna i världen nämnvärt har förbättrats.

Anglais

this has resulted in a downward trend in the number of applications for asylum in the european union and stagnation in the rates of acknowledgement of refugee status in many countries, despite the fact that the human rights situation in the world has not considerably improved.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

kan man inte i stället anta att det totala antalet asylsökande till europeiska unionen avsevärt skulle öka om gemenskapens normer för flyktingmottagande harmoniserades på en hög nivå , enligt de avsikter kommissionen ofta ger uttryck åt?

Anglais

on the other hand, this might mean that if the european asylum standards were aligned at a high level- which is what the commission regularly states it intends to do- the overall number of asylum seekers in the european union would significantly increase.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

för mig som kommer från sverige, som alltid haft ett generöst flyktingmottagande, är det fortsättningsvis helt centralt att vi talar om en förteckning över tredjeländer, men varje flykting skall fortfarande alltid prövas individuellt.

Anglais

for me - coming as i do from sweden, which has always been generous in welcoming refugees - it is still absolutely crucial for us to talk in terms of an inventory of third countries, but every refugee's case must still always be examined individually.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

beträffande åtgärderna i samband med flyktingmottagande innebär förslaget ett steg tillbaka i förhållande till den gemensamma åtgärden 1999/290/jha av den 26 april 1999 om mottagande och frivillig repatriering av flyktingar och asylsökande.

Anglais

as regards the measures for the reception of refugees the proposal for a decision falls short of the provisions set out in the joint action 1999/290/jha of 26 april 1999 on the reception and voluntary repatriation of refugees and asylum-seekers.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

vi får inte dra fördel av en fördröjning och därigenom fortsätta att tillåta illegal invandring. i stället måste vi genast respektera människans grundläggande rättigheter och samtidigt utarbeta en gemensam politik, dels när det gäller flyktingmottagande, dels för att förhindra illegala handlingar.

Anglais

we cannot take advantage of a delay and thereby continue to allow an illegal influx, but we must immediately respect the fundamental rights of individuals and at the same time prepare common policies on reception, on the one hand, and the prevention of illegal activities, on the other.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

därför måste vi integrera kampen mot diskriminering och genomföra eu-direktiven i samtliga medlemsstater - vilket franco frattini också talade om - från flyktingmottagande till främjande av ett aktivt medborgarskap.

Anglais

that is why we must mainstream the fight against discrimination and apply in every member state the directives that the european union has provided itself with - and about which mr frattini was also speaking - from the reception of migrants up to and including active citizenship.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

den kommer att understödja åtgärder i medlemsstaterna såsom förbättrade villkor vid flyktingmottagande och bättre förfaranden vad gäller infrastrukturer och tjänster( förläggningar, materiell hjälp, socialt stöd, rådgivning om administrativa formaliteter ); en integration av personer som har någon form av stabilt internationellt skydd ; ett frivilligt återvändande till hemlandet samt en återanpassning i ursprungslandet .

Anglais

it will therefore make it possible to support actions within the member states such as improving reception conditions and procedures in terms of infrastructures and services( accommodation, material assistance, social welfare, assistance with administrative procedures), the integration of persons entitled to some form of stable international protection, voluntary repatriation and reintegration into the country of origin.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,372,995 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK