Vous avez cherché: fordonsmärken (Suédois - Anglais)

Suédois

Traduction

fordonsmärken

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

marknadens karaktärsdrag information om fordonsegenskaper samt fordonsmärken och prisintervall som direkt konkurrerar med de fordon för vilka undantag söks. d)

Anglais

‘characteristics of the market’ means information on vehicle characteristics, and names and price ranges of cars directly competing with the vehicles for which a derogation is sought;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

detta gäller särskilt skyldigheter som hindrar medlemmarna i ett selektivt distributionssystem från att sälja fordonsmärken från vissa konkurrerande leverantörer, vilket lätt kan leda till att vissa fordonsmärken utestängs.

Anglais

this applies in particular to obligations which have the effect of preventing the members of a selective distribution system from selling the brands of particular competing suppliers, which could easily lead to foreclosure of certain brands.

Dernière mise à jour : 2017-01-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

utan att det påverkar leverantörens möjligheter att kräva att återförsäljaren visar upp fordonen i märkesspecifika områden i utställningslokalen för att undvika förväxling mellan olika märken, bör förbud mot försäljning av konkurrerande fordonsmärken inte heller omfattas av undantaget.

Anglais

in particular, without prejudice to the ability of the supplier to require the distributor to display the vehicles in brand-specific areas of the showroom in order to avoid brand confusion, any prohibition on sales of competing makes should not be exempted.

Dernière mise à jour : 2017-01-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

i detta avseende skall ett vertikalt avtal mellan en leverantör och en återförsäljare eller en auktoriserad reparatör ge den senare rätt att efter eget val överlåta alla sina rättigheter och skyldigheter till ett annat företag av samma slag som säljer eller reparerar samma fordonsmärken inom distributionssystemet.

Anglais

to this end, any vertical agreement between a supplier and a distributor or authorised repairer has to provide for the latter to have the right to transfer all of its rights and obligations to any other undertaking of its choice of the same type that sell or repairs the same brand of motor vehicles within the distribution system.

Dernière mise à jour : 2017-01-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

ytterligare villkor krävs för att främja konkurrens inom varumärken och marknadsintegration på den gemensamma marknaden, för att skapa möjligheter för de återförsäljare och auktoriserade reparatörer som önskar ta tillvara möjligheter till affärsverksamhet utanför sina etableringsställen och för att skapa förutsättningar som möjliggör en utveckling av återförsäljare av flera fordonsmärken.

Anglais

additional conditions are necessary in order to foster intra-brand competition and market integration within the common market, to create opportunities for distributors and authorised repairers who wish to seize business opportunities outside their place of establishment, and to create conditions which allow the development of multi-brand distributors.

Dernière mise à jour : 2017-01-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

genom att tillåta olika fordonsmärken utökar man möjligheten attföreträda konkurrerande märken som hör till olika företagskon-cerner.tillgänglighetsklausulen ger t.ex. konsumenter från irland och förenade kungariket rätt att på kontinenten köpa vänsterstyrdafordon.

Anglais

the latter include various categories of operator, from independent garage owners to specialist service centres (e.g. body shops,electronics fitters), through chains active especially in standardised repairs and servicing.manufacturers’ market shares in aftersales servicing are in principle higher than the 30 % threshold laid down in regulation(ec) no 1400/2002 for the sale of spare parts and the provisionof aftersales services. consequently, servicing will be governedby a qualitative selective system.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

för att hindra en leverantör från att säga upp ett avtal på grund av att en återförsäljare eller en reparatör visar prov på ett konkurrensfrämjande beteende, såsom aktiv eller passiv försäljning till utländska konsumenter, försäljning av olika fordonsmärken, flermärkesreparation eller reparation och underhåll som läggs ut på underleverantörer, skall orsakerna till uppsägningen, som måste vara objektiva och öppna, klart anges i skriftlig form i varje tillkännagivande om uppsägning.

Anglais

in order to prevent a supplier from terminating an agreement because a distributor or a repairer engages in pro-competitive behaviour, such as active or passive sales to foreign consumers, multi-branding or subcontracting of repair and maintenance services, every notice of termination must clearly set out in writing the reasons, which must be objective and transparent.

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,726,123 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK