Vous avez cherché: fyllnadsmedel (Suédois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

fyllnadsmedel

Anglais

bulking agent

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fyllnadsmedel i kapseln:

Anglais

capsule filling:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

mastix, fyllnadsmedel, kitt och lösningsmedel

Anglais

mastics, fillers, putty and solvents

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

används endast för reaktiv ytbehandling av oorganiska fyllnadsmedel

Anglais

to be used only for the reactive surface treatment of inorganic fillers

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

och som ibland är kombinerade med andra tillsatser, fyllnadsmedel eller smakämnen.

Anglais

all the products in question are concentrated sources of nutrients, marketed in pre-packaged dose form as capsules, tablets, powder or similar and sometimes combined with other ingredients, carrier substances or flavourings.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

de oljor och den vax som ingår i beredningen används som bärare och fyllnadsmedel.

Anglais

the oils and wax present in the preparation are used as carrier and filler.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fyllnadsmedel (kiseldioxid) i form av granulat, med en kiseldioxidhalt av minst 97 %

Anglais

silica filler in the form of granules, with a purity by weight of 97 % or more of silicon dioxide

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fyllnadsmedel: ämnen som ökar ett livsmedels volym utan att väsentligt bidra till dess tillgängliga näringsvärde.

Anglais

‘bulking agents’ are substances which contribute to the volume of a foodstuff without contributing significantly to its available energy value;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

"fyllnadsmedel": ämnen som bidrar till att öka livsmedlets volym utan att väsentligt bidra till dess näringsinnehåll,

Anglais

'bulking agents` are substances which contribute to the volume of a foodstuff without contributing significantly to its available energy value;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

produkten omfattas inte av kn-nummer 1517 eftersom de oljor och det vax som produkten innehåller endast fungerar som bärare och fyllnadsmedel.

Anglais

the product is excluded from heading 1517 because the oils and wax contained in the product have the function of carriers and fillers only.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

allmänt tillämplig i cementindustrin beroende på (lokal) tillgång på fyllnadsmedel och/eller tillsatser och lokala marknadssärdrag.

Anglais

generally applicable to the cement industry, subject to (local) availability of fillers and/or additions and local market specificities.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

motiveringen att laktos var det enda fyllnadsmedel som kunde användas för denna kombination av formulering och tillverkningsprocess kan ifrågasättas, och det på patentskäl grundade användandet av maleatsaltet räcker inte som enda motivering.

Anglais

the justification that lactose was the only filler that could be used for this formulation / manufacturing process combination is questionable and the use of the maleate salt due to patent reasons is insufficient as a justification alone.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

"fyllnadsmedel": ämnen som bidrar till att öka livsmedlets volym utan att väsentligt bidra till dess näringsinnehåll,

Anglais

'bulking agents` are substances which contribute to the volume of a foodstuff without contributing significantly to its available energy value;

Dernière mise à jour : 2016-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

Återstående extraherbart innehåll av 3-aminopropyltrietoxisilan ska vara mindre än 3 mg/kg fyllnadsmedel vid användning för reaktiv ytbehandling av oorganiska fyllnadsmedel.

Anglais

3-aminopropyltriethoxysilane no yes no

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

i detta direktiv avses med tvätt- och rengöringsmedel ett medel vars sammansättning särskilt har utvecklats i syfte att uppnå rengörande egenskaper och som består av nödvändiga beståndsdelar (ytaktiva ämnen) och i allmänhet ytterligare beståndsdelar (hjälpmedel, förstärkningsmedel, fyllnadsmedel och andra tillsatsmedel).

Anglais

for the purposes of this directive, detergent shall mean the composition of which has been specially studied with a view to developing its detergent properties, and which is made up of essential constituents (surfactants) and, in general, additional constituents (adjuvants, intensifying agents, fillers additives and other auxiliary constituents).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,764,534 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK