Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för import av majs från tredjeland
opening and providing for the administration of a community tariff quota for imports of maize from third countries
om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för import av maltkorn från tredjeland
opening and providing for the administration of a community import tariff quota for malting barley from third countries
om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för år 2005 för tapioka med ursprung i thailand
opening and providing for the administration of a community tariff quota for 2005 for manioc originating in thailand
om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för import av unga handjur av nötkreatur avsedda för gödning
opening and providing for the administration of a community import tariff quota for young male bovine animals for fattening
om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för druvsaft och druvmust från och med regleringsåret 2003/2004
opening and providing for the management of a community tariff quota for grape juice and must as from the 2003/2004 marketing year
om antagande av autonoma övergångsåtgärder för att öppna en gemenskapstullkvot för import av levande nötkreatur med ursprung i schweiz
adopting autonomous and transitional measures to open a community tariff quota for the import of live bovine animals originating in switzerland
kvotmängden för en autonom gemenskapstullkvot räcker inte till för att tillgodose gemenskapsindustrins behov under den nuvarande kvotperioden och bör därför höjas.
the quota amount for an autonomous community tariff quota is insufficient to meet the needs of the community industry for the current quota period and should therefore be increased.
om den licens som avses i punkt 1 dessutom används till förvaltning av en gemenskapstullkvot, får licensens giltighetstid inte överskrida kvotens tillämpningsperiod.
where licences as referred to in paragraph 1 also serve to administer a community tariff quota, the term of validity of licences may not extend beyond the date on which the quota expires.
i interimsavtalet och i stabiliserings- och associeringsavtalet föreskrivs att vin med ursprung i albanien får importeras till gemenskapen till nolltullsats inom ramen för en gemenskapstullkvot.
the interim agreement and the stabilisation and association agreement stipulate that wines originating in albania may be imported into the community, within the limits of community tariff quotas, at a zero-rate customs duty.
eftersom kvotvolymen för en gemenskapstullkvot inte är tillräcklig för att tillgodose gemenskapsindustrins behov under den innevarande kvotperioden, bör denna kvotvolym ökas med verkan från och med den 1 januari 2007.
since the quota amount for one community tariff quota is insufficient to meet the needs of the community industry for the current quota period, it should be increased with effect from 1 january 2007.
om ändring av rådets förordning (eg) nr 1362/2000 när det gäller öppnande av en gemenskapstullkvot för bananer med ursprung i mexiko
amending council regulation (ec) no 1362/2000 as regards the opening of a community tariff quota for bananas originating in mexico
2. vissa produkter som avses i den nämnda förordningen, för vilka det inte längre ligger i gemenskapens intresse att behålla en gemenskapstullkvot, bär strykas från tabellen i bilaga i.
(2) it is no longer in the community's interest to maintain a community tariff quota on some of the products covered by the above regulation, and those products should therefore be removed from the table in annex i;
(4) avtalet om utvidgning av ees innehåller ett tilläggsprotokoll till frihandelsavtalet mellan eg och island från 1972 som innehåller regler om öppnande av en ny gemenskapstullkvot för en fiskeprodukt.
(4) the eea enlargement agreement provides for an additional protocol to the ec-iceland free trade agreement of 1972, which provides for a new community tariff quota for a fishery product.
genom kommissionens förordning (eg) nr 2375/2002 [4] öppnades en gemenskapstullkvot för vanligt vete av annan kvalitet än hög.
commission regulation (ec) no 2375/2002 [4] opens a community tariff quota for common wheat of a quality other than high quality.