Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
åtföljas av ett härstamningsbevis som skall utformas i enlighet med förfarandet i artikel 12,
be accompanied by a pedigree and zootechnical certificate to be drawn up in accordance with the procedure laid down in article 12,
om härstamningsbevis för och uppgifter om renrasiga avelsdjur av nötkreatur, deras sperma, ägg och embryon
on pedigree certificates and particulars for pure-bred breeding animals of the bovine species, their semen, ova and embryos
för kor och kvigor: ett härstamningsbevis eller ett intyg om registrering i en stambok som intygar djurens renrasighet.
for cows and heifers: a pedigree certificate or a certificate of registration in a herdbook certifying the purity of the breed.
ett härstamningsbevis, som skall utfärdas i enlighet med kommissionens beslut 96/510/eg [6],
the pedigree and zootechnical certificate, which shall be drawn up in conformity with commission decision 96/510/ec [6];
för härstamningsbevis av renrasiga avelsdjur av nötkreatur behövs därför bestämmelser för att tillåta användning av metoder för genetisk identifiering som ger vetenskapliga garantier motsvarande de garantier som fås vid blodgruppsanalys.
therefore, provisions must be made to allow for pedigree certification of pure-bred bovine animals for breeding the use of methods of genetic identification providing scientific guarantees equivalent to blood group analysis.
enligt dessa avtal skall de berörda tredjeländerna undantas från vissa bestämmelser och skyldigheter, men härstamningsbevis och hälsointyg för renrasiga avelsdjur skall dock läggas fram vid övergång till fri omsättning inom gemenskapen.
under those agreements, certain provisions relating to, or obligations on, the third countries concerned should be waived but the pedigree certificate and the health certificates relating to pure-bred breeding animals must be required to be presented on release for free circulation in the community.
medlemsstaterna får kräva att renrasiga avelsfår och avelsgetter samt deras sperma, ägg och embryon vid handel skall åtföljas av ett härstamningsbevis som har utformats enligt den förlaga som fastställts av kommissionen enligt förfarandet i artikel 8.
member states may require pure-bred breeding sheep and goats and the semen, ova and embryos of such animals to be accompanied at the time of their marketing by a zootechnical certificate drawn up in accordance with the specimen established by the commission under the procedure set out in article 8.
för att säkerställa att de importerade djuren verkligen är avsedda för avel måste de åtföljas av ett härstamningsbevis och ett hälsointyg av det slag som normalt krävs för sådana djur, och importörerna måste förbinda sig att hålla djuren vid liv under en viss tid.
in order to ensure that imported animals are actually intended for breeding they must be accompanied by the pedigree and zootechnical certificate and the health certificates normally required for such animals, and importers must undertake to keep the animals alive for a certain period.
om det vid fullgörandet av tullformaliteterna för import framgår av ett härstamningsbevis för ett djur som omfattas av kn-nummer 010210 att uppfödaren är etablerad inom gemenskapen skall importören även styrka att inget bidrag har beviljats eller att det beviljade bidraget har återbetalats.
if, at the time customs import formalities are completed for animals falling within cn code 010210, the pedigree certificate shows that the breeder is established in the community, the importer must also give proof that no refund has been granted or that any refund granted has been repaid.
kommissionens beslut av den 10 maj 1990 om härstamningsbevis för renrasiga avelsfår och avelsgetter samt för deras sperma, ägg och embryon (90/258/eeg)
laying down the zootechnical certificates for pure-bred breeding sheep and goats, their semen, ova and embryos (90/258/eec)
det härstamningsbevis som har utfärdats i enlighet med artikel 2.1 i kommissionens beslut 2005/379/eg eller ett annat dokument som har utfärdats i enlighet med artikel 2.2 i det beslutet,
the pedigree certificate drawn up in accordance with article 2(1) of commission decision 2005/379/ec or any other document drawn up in accordance with paragraph 2 of that article.
i kommissionens beslut 88/124/eeg av den 21 januari 1988 om härstamningsbevis för sperma och embryon från renrasiga avelsdjur av nötkreatur samt de uppgifter som skall införas i beviset(4) krävs att härstamningsbeviset för sperma och embryon från renrasiga avelsdjur av nötkreatur omfattar närmare uppgifter om blodgrupp hos den ko som lämnat embryot och den tjur som använts för befruktningen.
commission decision 88/124/eec of 21 january 1988 laying down the specimen pedigree certificates for the semen and embryos of pure-bred breeding animals of the bovine species and the particulars to be entered in those certificates(4) requires for certification of bovine semen and embryos of pure-bred breeding animals of the bovine species details about the blood groups of the donor cow and the fertilising bull.