Vous avez cherché: hemresa sq306 (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

hemresa sq306

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

sjömäns hemresa, 1987

Anglais

repatriation of seafarers, 1987

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

12: fri tid och hemresa

Anglais

after about 12 noon: free time and return to hotel.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

regel 2.5 – hemresa

Anglais

regulation 2.5 – repatriation

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

den anställdes rätt till hemresa,

Anglais

the seafarer’s entitlement to repatriation;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

sjömäns hemresa (reviderad), 1987

Anglais

repatriation of seafarers (revised), 1987

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jag önskar er en trygg hemresa.

Anglais

i wish you a safe journey to your homes.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

tjnstgring (arbetstider och rtt till hemresa)

Anglais

conditions of service (working time limits, right of repatriation)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

standardformulÄr fÖr Åtagande om Återbetalning (hemresa)

Anglais

common format undertaking to repay (repatriation)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

sjömännen har rätt till hemresa utan kostnad för dem själva.

Anglais

seafarers have a right to be repatriated at no cost to themselves.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(e) nödsituationer som kräver praktiskt stöd och hjälp med hemresa.

Anglais

(e) relief and repatriation in case of distress;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

passagerare vars bokningar blir ogiltiga måste ha rätt till ersättning och i vissa fall hemresa.

Anglais

passengers with bookings that subsequently lapse must be entitled to reimbursement and, in some cases, to repatriation.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

jag hoppas att ni fullföljer ert uppdrag på ett framgångsrikt sätt och önskar er också en säker hemresa.

Anglais

i hope that you pursue your mission successfully, and i also wish you a safe journey home.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

de omständigheter under vilka sjömännen är berättigade till hemresa enligt punkt 1 b och 1 c i denna standard,

Anglais

the circumstances in which seafarers are entitled to repatriation in accordance with paragraph 1(b) and (c) of this standard;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kostnaderna för hemresa får under inga omständigheter belasta sjömännen, utom i fall som anges i punkt 3 i denna standard.

Anglais

the expenses of repatriation shall in no case be a charge upon the seafarers, except as provided for in paragraph 3 of this standard.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den maximala varaktigheten av tjänstgöringsperioder ombord efter vilka en sjöman är berättigad till hemresa, som måste vara mindre än 12 månader, och

Anglais

the maximum duration of service periods on board following which a seafarer is entitled to repatriation — such periods to be less than 12 months; and

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

– jag önskar alla de tappra ledamöter som har stannat kvar till slutet en mycket trevlig hemresa och jag förklarar europaparlamentets session avbruten.

Anglais

in any case, the rule is thus laid down; the members who are not present cannot take those who are present hostage.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

framför allt får en medlemsstat inte vägra någon sjöman rätt till hemresa på grund av en redares ekonomiska omständigheter eller oförmåga eller bristande vilja att ersätta en sjöman.

Anglais

in particular, a member state shall not refuse the right of repatriation to any seafarer because of the financial circumstances of a shipowner or because of the shipowner’s inability or unwillingness to replace a seafarer.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

   – jag önskar alla de tappra ledamöter som har stannat kvar till slutet en mycket trevlig hemresa och jag förklarar europaparlamentets session avbruten.

Anglais

   i wish all of the brave members who have stayed until the end an excellent journey home and i declare the session of the european parliament adjourned.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

(c) ambassaden eller konsulatet som ger bistånd ska underrätta medborgarens hemmedlemsstat om eventuella ansökningar om penningförskott eller hemresa som man har handlagt.

Anglais

(c) the assisting embassy or consulate shall inform the citizen's member state of nationality about any request for financial advance or repatriation which it processed;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

exakt vilka förmåner redare ska betala för hemresa, inberäknat förmåner som hör samman med hemresans destinationer, transportsättet, vilka utgiftsposter som ska ingå och andra arrangemang som redare ska svara för.

Anglais

the precise entitlements to be accorded by shipowners for repatriation, including those relating to the destinations of repatriation, the mode of transport, the items of expense to be covered and other arrangements to be made by shipowners.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,795,753 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK