Vous avez cherché: jungfrur (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

jungfrur

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

och skapa dem som jungfrur,

Anglais

and made them virgins,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

i ynglingar, så ock i jungfrur, i gamle med de unga.

Anglais

both young men, and maidens; old men, and children:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

deras unga män förtärdes av eld, och deras jungfrur blevo utan brudsång.

Anglais

the fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

när sedermera jungfrur för andra gången samlades tillhopa och mordokai satt i konungens port

Anglais

and when the virgins were gathered together the second time, then mordecai sat in the king's gate.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ja, jungfrur skola prisa mig säll.» och hon gav honom namnet aser.

Anglais

and leah said, happy am i, for the daughters will call me blessed: and she called his name asher.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det tar spelarna tillbaka till medeltidens europa med riddare i vita rustningar och jungfrur i nöd.

Anglais

it takes players back to medieval europe with knights in white armor and damsels in distress.

Dernière mise à jour : 2012-04-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

när jungfrur se henne, prisa de henne säll, drottningar och bihustrur höja hennes lov.

Anglais

for what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

»ja, såsom en lilja bland törnen, så är min älskade bland jungfrur.»

Anglais

as the lily among thorns, so is my love among the daughters.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

då sade konungens män som betjänade honom: »må man för konungens räkning söka upp unga och fagra jungfrur,

Anglais

then said the king's servants that ministered unto him, let there be fair young virgins sought for the king:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i kvinnor, som ären så säkra, stån upp och hören min röst; i sorglösa jungfrur, lyssnen till mitt tal.

Anglais

rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

huru stor bliver icke deras lycka, huru stor deras härlighet! av deras säd skola ynglingar blomstra upp, och jungfrur av deras vin.

Anglais

for how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dottern sions äldste sitta där stumma på jorden, de hava strött stoft på sina huvuden och höljt sig i sorgdräkt; jerusalems jungfrur sänka sina huvuden mot jorden.

Anglais

the elders of the daughter of zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of jerusalem hang down their heads to the ground.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

men bland invånarna i jabes i gilead funno de fyra hundra unga kvinnor som voro jungfrur och icke hade haft med män, med mankön, att skaffa. dessa förde de då till lägret i silo i kanaans land.

Anglais

and they found among the inhabitants of jabesh-gilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to shiloh, which is in the land of canaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och hon hade en fotsid livklädnad på sig; ty i sådana kåpor voro konungens döttrar klädda, så länge de voro jungfrur. när tjänaren nu hade fört ut tamar och riglat dörren efter henne,

Anglais

and she had a garment of divers colours upon her: for with such robes were the king's daughters that were virgins apparelled. then his servant brought her out, and bolted the door after her.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessa äro de som icke hava orenat sig med kvinnor; ty de äro såsom jungfrur. dessa äro de som följa lammet varthelst det går. de hava blivit friköpta ifrån människorna till en förstling åt gud och lammet.

Anglais

these are they which were not defiled with women; for they are virgins. these are they which follow the lamb whithersoever he goeth. these were redeemed from among men, being the firstfruits unto god and to the lamb.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

på jorden, ute på gatorna, ligga de, både unga och gamla; mina jungfrur och mina unga män hava fallit för svärd. du dräpte på din vredes dag, du slaktade utan förskoning.

Anglais

the young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast killed, and not pitied.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

annars är jag rädd för att vi kommer att diskutera, vi kommer att göra väldigt viktiga uppmärksammanden, precis som alla kolleger har gjort, kommissionären kommer att ge oss några svar, en annan gång kommer att vi genomföra en omröstning, och när olyckan inträffar- eftersom vi inte kommer att ha kontrollerat allt detta jag frågar om och om vilket jag väntar mig svar från kommissionären - kommer vi att gråta som bibelns fåvitska jungfrur över en ny kärnkraftolyckas ruiner .

Anglais

because if not, i fear that here we will discuss, we will make some very important points, just as all our colleagues have done, and the commission will give us a few answers. on another occasion we will adopt a resolution, and when the accident happens- because we will not have investigated everything involved in my questions and the commissioner has still to answer them- we will cry like the foolish virgins in the gospel on the rubble of another nuclear accident.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,938,696 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK