Vous avez cherché: med blicken (Suédois - Anglais)

Suédois

Traduction

med blicken

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

den andra frågan är att vi måste börja fundera lite med blicken riktad mot framtiden .

Anglais

the other matter is that we should start thinking a little with our eyes turned to the future.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

med blicken på klockan vill jag än en gång med några få ord sammanfatta det som delvis helt riktigt sagts i diskussionen .

Anglais

because i am watching the clock i shall summarize in a few words what has quite correctly been said during part of the discussion.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

visa inte tecken på nervositet (acka inte med blicken, håll händerna stilla, skruva inte på dig etc.).

Anglais

do not show signs of nervousness (do not roll your eyes, do not wring your hands, do not tremble, do not play with your hair, etc.).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

herr ephremidis! jag vill säga er att vi, med blicken mot det klassiska grekland och dess konstnärliga rikedomar, alla är greker.

Anglais

mr ephremidis, when we consider classical greece and its artistic riches, we are all greek.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

jag såg dock att han tittade mot vattnet, där det fanns några vackra badande, yppiga som livräddarna i baywatch, som han följde stadigt med blicken.

Anglais

i, however, saw that he was glancing towards the sea where there were some beautiful bathers, buxom like the lifeguards in baywatch, and his eyes were constantly following them.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

med blicken riktad på framtiden gör vi anspråk på att de steg som inte togs tas, och vi föreslår en ny metod för framtiden , som den ärade kollegan och vännen méndez de vigo sade.

Anglais

with our eyes firmly fixed on the future, we are demanding that those steps be taken that have not yet been taken and we are proposing a new methodology for the future, as my colleague and friend, mr méndez de vigo, has already mentioned.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

slutligen måste man gå fram stegvis med blick för vad som är väsentligast.

Anglais

the plan should be progressive, with proper priority setting.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

regeringskonferensen och det nya fördrag som förhandlingarna kommer att leda till kan dock få ännu större effekt på våra medborgares liv , förutsatt att medlemsstaternas regeringar förhandlar med blicken starkt fäst på att ta upp frågor som är av stor betydelse för allmänheten .

Anglais

nevertheless, the igc and the new treaty which will emerge from these negotiations could have an even more significant impact on the lives of our citizens, provided that the member state governments keep those negotiations firmly focused on tackling issues which are of most concern to the general public.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

regeringskonferensen och det nya fördrag som förhand lingarna kommer att leda till kan dock få ännu större effekt på våra medborgares liv, förutsatt att medlemsstater nas regeringar förhandlar med blicken starkt fäst på att ta upp frågor som är av stor betydelse för allmänheten.

Anglais

if in the services sector - to take just one sector among many - we provide for three pages of exceptions in a protocol on copyright and direct investment, we are ultimately not so much reforming the article as reversing it.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

hur kan man eftersträva resultat när det gäller sysselsättningen och samtidigt fullständigt bortse från de stora europeiska koncernernas strategi; de gör stora vinster men avskedar samtidigt ett stort antal anställda i konkurrensens namn med blicken fäst vid de finansiella kriterierna.

Anglais

how can you possibly strive for improvements in unemployment whilst totally disregarding the strategy of the large and generally profitable european companies, which keep a close eye on financial criteria and make many of their employees redundant on the pretext of maintaining competitiveness?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

för det är detta som är den avgörande frågan när det gäller spänningen mellan israel och palestina. oavsett vad som var den direkta orsaken till att processen avbröts är det utan tvekan så att en nystartad dialog skulle kunna ge konflikterna deras rätta proportioner och ge båda parter en möjlighet att betrakta situationen med blicken riktad mot framtiden .

Anglais

for this is the crucial point of the tension between israel and palestine; whatever the direct cause of the interruption of the process, there is no doubt that the resumption of dialogue would bring tension back into the right proportion and make it possible to assess the situation of the opposing sides, with our eyes cast to the future.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

med blick på framtiden måste löneförhandlingssystemet stödja löneförändringar som närmare reflekterar konkurrenskraft, produktivitetsutveckling och lokala arbetsmarknadsvillkor.

Anglais

looking forward, the wage bargaining system must support wage changes which more closely reflect competitiveness, productivity developments and local labour market conditions.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den andra : påbörjandet av utvidgningsförhandlingarna , vilka vår kammare har energiskt har drivit på och följt mycket nära; hela tiden med blicken på att den skall omfatta alla ansökarländer, utan andra skillnader än den som följer på anpassningstakten hos var och en.

Anglais

parliament has promoted these negotiations energetically and is continuing to pay careful attention to them. we hope to ensure that all the applicant countries are included in the process, with the only differences arising from the rate at which each country adapts.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

jag skulle bara vilja säga att det vore lämpligt att vi, härifrån kammaren och med blicken mot framtiden , i de kommande reformerna arbetade för att regionkommittén gav en mer betydande plats, med respekt för alla regioner och områden i europa , åt deltagandet och närvaron av de regioner som har lagstiftande församlingar och således en demokratisk styrka som kommer ur dessa .

Anglais

i would simply like to say that it would be appropriate if, from this house and with an eye to the future, in the next set of reforms we could work towards giving the committee of the regions greater influence- within all the regions and all the spheres of europe- on the involvement and presence of those regions which depend upon legislative assemblies and therefore have a democratic power which controls them.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

vi bör i stället , med blicken riktad mot framtiden och med stöd av det överväldigande flertalet folk och regeringar, försöka, redan före krigsslutet , som vi alla hoppas kommer att inträffa så snart som möjligt, återställa fn: s anseende- och fn måste ha ansvaret för att normalisera situationen i irak - föra in de transatlantiska förbindelserna i en ram av absolut jämlikt samarbete och förstärka den europeiska enigheten, så att de sorgliga händelser som vi upplever i dessa dagar aldrig blir ett prejudikat för framtiden utan får en plats i historien som ett skräckexempel!

Anglais

on the contrary, we need to turn our attention to the future and support the overwhelming majority of nations and governments by trying, even before the war ends- which we all hope will be sooner rather than later- to restore the prestige of the united nations, which will undertake to restore normal conditions in iraq, strengthen the transatlantic relationship within a framework of cooperation and on an absolutely equal footing and consolidate european unity, so that the sad events we have witnessed over the last few days never act as a future precedent and are consigned to history as an example to be avoided.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,694,167 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK