Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kommissionen måste ofördröjligen slutföra denna uppgift.
the commission must complete this task without delay.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag hoppas att de nu ofördröjligen kommer att genomföras.
i hope that they can now be transposed quickly.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
vi måste ofördröjligen skapa operativa handlingsmöjligheter för europol .
we must make it possible for europol to become immediately operational.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
en sådan skulle europeiska unionen ofördröjligen kunna införa.
the european union could introduce such a tax immediately.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
denna förordning ska ofördröjligen offentliggöras på ecb:s webbplats.
this regulation shall be published without delay on the ecb’s website.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ryssland kan bara vara vår partner om man ofördröjligen inställer folkmordet.
russia can only be a partner if it ceases this genocide immediately.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ordförandeskapet konstaterade att förhandlingarna ofördröjligen ska återupptas på detta underlag.
the presidency concluded that negotiations should resume on this basis without delay.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
för övrigt bör rapporten från fact finding mission ofördröjligen tillställas parlamentet.
in addition, the report of the fact-finding mission should be delivered to parliament as soon as it is available.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
rådet uppmanas naturligtvis också att alltid ofördröjligen informera parlamentet om överläggningarna .
of course we also want the council to keep the parliament promptly informed about the progress of negotiations.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
den ovärdiga dragkampen om den nye ordförandens person måste likaså ofördröjligen få ett slut.
the undignified tug-of-war concerning the new president must also stop immediately.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
de skall ofördröjligen utföras av interventionsorganet efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud.
this shall be done by the intervention agency immediately after the expiry of the deadline for the submission of tenders.
jag har ett förslag till kommissionen . ge oss ofördröjligen uttömmande svar, som står sig inför allmänheten .
i call on the commission to immediately give us satisfactory answers, which stand up in public.
dessutom bör eu-ländernas säkerhetstjänster ofördröjligen vidta åtgärder för att stoppa kriminaliteten på vägarna.
in addition, eu law enforcement services should take immediate measures to prevent crime on the roads.
den avgörande frågan är om det gäller en tjänst som ofördröjligen krävs. denna fråga kan besvaras med ja.
the decisive question is whether or not this is emergency treatment and the answer to this question is yes.
1.6 de administrativa institutionerna både i eu och i medlemsstaterna måste ofördröjligen påbörja arbetet med att förverkliga dessa mål.
1.6 the administrative bodies of the various institutions at both european and national level should delay no further in working towards achieving these objectives.
enligt dessa bestämmelser gäller dialys som tjänst som ofördröjligen krävs, såvida vistelsen sker av annan anledning än rent medicinsk.
according to these rules, dialysis qualifies as emergency treatment, provided that the purpose of the visit is non-medical.
dessutom bör internationellt samarbete på olika nivåer – politiskt, ekonomiskt eller operativt – ofördröjligen inledas.
international cooperation at various levels – political, financial or operational – must also take place without delay.
en utlänning med fortfarande giltigt uppehållstillstånd eller tidsbegränsat uppehållstillstånd utfärdat av en annan avtalsslutande part, skall ofördröjligen bege sig till den partens territorium.
aliens who hold valid residence permits or provisional residence permits issued by another contracting party shall be required to go to the territory of that contracting party immediately.
varje beslut som ecb:s direktion fattar enligt punkt 1 ska ofördröjligen meddelas ecb-rådet och direktionen ska följa alla beslut som ecb-rådet fattar i frågan.
any instruction issued by the executive board under paragraph 1 shall be promptly notified to the governing council, and the executive board shall comply with any decision of the governing council thereon.