Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tvärtemot föredragandens önskemål har man brutit mot parlamentets sedvanerätt i det här fallet.
contrary to the wishes of the rapporteur, this customary law of parliament's has been violated in this case.
1.14 nationella domstolar tillämpar antingen inhemsk sedvanerätt eller nationella regler för internationell privaträtt.
1.14 the national court will apply either its domestic common law or national rules of international private law.
och de ofrånkomliga skillnaderna mellan lagstiftning som grundas på sedvanerätt och lagstiftning som grundas på skriven lag?
what about the inextricable differences between the legislations deriving from common law and those from written law?
mer specifikt så måste vi övervinna de verkliga hindren som härrör från nationell lagstiftning och nationell sedvanerätt om oskälig handelspraxis .
we have, more specifically, to overcome the real barriers arising from national laws and national case law on unfair commercial practices.
våra skyddsåtgärder mot statens alla försök att ingripa i friheter och rättigheter går tillbaka hundratals år och skyddas av sedvanerätt och lagar.
our safeguards against any attempt by the state to interfere in freedoms and rights go back hundreds of years and are protected by common and statute law.
europeiska unionen välkomnar att den allmänna förklaringen om de mänskliga rättigheterna erkänns av allt fler stater som ett viktigt bidrag till utvecklingen av internationell sedvanerätt.
the european union welcomes the fact that the universal declaration of human rights is now recognised by an increasing number of states as a major contribution to the development of customary international law.
att ett land återtar sina egna medborgare som inte har laglig rätt att resa in eller vistas i ett annat land är en princip enligt internationell sedvanerätt som bör följas av alla länder.
readmitting a country's own citizens who are not legally authorised to enter or stay in another country is a principle of customary international law by which all countries should abide.
herr talman! det fanns en tid då européer reste till universitet över hela europa för att studera det som fortfarande var en sedvanerätt på den romerska rättens grund .
mr president, there was a time when europeans travelled all over the universities of europe and studied what was still a common law based on the roman law.
eucap och dess personal ska respektera republiken nigers lagar, inbegripet sedvanerätt, och andra författningar och avhålla sig från alla åtgärder och all verksamhet som strider mot uppdragets mål.
eucap and eucap personnel shall respect the laws, including customary laws, and regulations of niger and shall refrain from any action or activity incompatible with the objectives of the mission.
utöver den lagstiftning som har antagits av det nyzeeländska parlamentet finns det en ansenlig samling sedvanerätt med rötter i engelsk sedvanerätt, som ger uttryck för sedvanerättsliga principer och bestämmelser som är relevanta för uppgiftsskydd.
in addition to legislation enacted by the new zealand parliament, there exists a considerable body of common law whose roots stem from english common law, embodying common law principles and rules that are relevant to data protection.
dessutom kodifierar dessa bestämmelser tidigare existerande regler i internationell sedvanerätt och följer nästan ordagrant lydelsen i konventionen om det öppna havet och konventionen om territorialhavet och angränsande zon, vilka båda kambodja har ratificerat respektive anslutit sig till.
moreover, those provisions codify pre-existing rules of customary international law and take over almost literally the wording of the convention on the high seas and the convention on the territorial sea and the contiguous zone, both of which have been acceded to and ratified by cambodia.
som erinrar om de relevanta bestämmelser i internationell sedvanerätt som tas upp i avsnitt xii i fn:s havsrättskonvention, i synnerhet artikel 197 om globalt och regionalt samarbete för skydd och bevarande av den marina miljön,
recalling the relevant provisions of customary international law reflected in part xii of the united nations law of the sea convention and, in particular, article 197 on global and regional cooperation for the protection and preservation of the marine environment;
det är irrelevant huruvida kambodja faktiskt har ratificerat unclos eftersom konventionens bestämmelser om navigering på det fria havet (artiklarna 86–115 i unclos) har erkänts som internationell sedvanerätt.
it is recalled that it is immaterial whether cambodia has actually ratified the unclos, since its provisions on navigation on the high seas (articles 86 to 115 of the unclos) have been recognised as customary international law.
i betänkandet efterlyser man även en undersökning av hur de nuvarande nationella systemen fungerar. man skulle kunna jämföra länder med sedvanerätt, till exempel storbritannien, med andra europeiska rättskipningsområden, och undersöka hur de befintliga systemen skulle kunna förbättras.
the report also calls for a study into how the present national systems work, with a comparison between common-law countries, such as britain, and other european jurisdictions, and how existing arrangements could be improved.