Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jag ber er alla att närvara i morgon för att höra uttalandet från syriens stormufti, shejk ahmad badr al din hassoun.
i would ask you all to be present tomorrow for the statement by the grand mufti of syria, sheikh ahmad badr al-din hassoun.
de israeliska styrkornas mord på hamasledaren shejk ahmed yassin och sju andra palestinier i förra veckan har utlöst vrede i området.
the killing of the hamas leader sheikh ahmed yassin and seven other palestinians by israeli forces last week has resulted in outrage across the region.
Även om shejk ahmed yassin inte var en av våra bästa vänner, är mordet på honom en uppenbar och flagrant kränkning av internationell rätt.
although sheikh ahmed yassin was not one of our best friends, his assassination is a clear and flagrant violation of international law.
– herr talman! mordet på hamasledaren shejk ahmed yassin och sju andra palestinier var ett tydligt brott mot internationell rätt .
if the israeli government does not immediately abandon such plans, the agreement with israel must be cancelled.
– herr talman! såsom hela världen har bekräftat är den israeliska arméns mord på shejk ahmed yassin en helt ansvarslös provokation.
the athens forum was therefore an important step, but this is not about supporting one side or the other.
– herr talman! mordet på hamasledaren shejk ahmed yassin och sju andra palestinier var ett tydligt brott mot internationell rätt.
mr president, the assassination of hamas leader sheikh ahmed yassin and the seven other palestinians was a clear breach of international law.
– herr talman! såsom hela världen har bekräftat är den israeliska arméns mord på shejk ahmed yassin en helt ansvarslös provokation.
mr president, as the whole world has affirmed, the assassination of sheikh yassin by the israeli army is a totally irresponsible provocation.
”shejk musa hilal. Övriga upplysningar: högste ledare för jalulstammen i norra darfur.” ska ersättas med följande:
the entry ‘sheikh musa hilal. other information: paramount chief of the jalul tribe in north darfur.’ shall be replaced by the following:
jag undrar på vilket sätt – och jag antar att många parlamentsledamöter ställer sig denna fråga – mordet på shejk yassin har bidragit till att förbättra säkerheten för det israeliska folket?
how, i wonder – and i expect this question comes to the minds of many honourable members – has sheikh yassin's assassination helped to improve the security of the israeli people?
”shejk musa hilal. befattning: a) medlem av sudans nationalförsamling, b) särskild rådgivare till ministeriet för federala frågor (utsedd av sudans president 2008).”
‘sheikh musa hilal. function: (a) member of the national assembly of sudan, (b) special adviser to the ministry of federal affairs (appointed by the president of sudan in 2008).’