Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
skynda på tillväxten
frontloading growth:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skynda på anställningarna .
speed up the recruiting process.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
vi kan skynda på arbetet .
we can expedite matters.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
talmannen ber mig att skynda på.
ladies and gentlemen, the president is asking me to be quick.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det förefaller nödvändigt att skynda på undersökningarna.
it appears necessary to speed up the examination process.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
låtom oss skynda på och få detta utrett.
let us hurry up and get this sorted out.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tror han inte att det borde skynda på tidsplanen?
does he not believe that the crisis might bring the timeta ble forward?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi måste skynda på utvecklingen av alternativa testmetoder .
we need to speed up the development of alternative testing.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
kommissionen bör skynda på antagandet av handboken för diagnostik.
diagnostic manual - the commission should accelerate its work on adopting it.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vad man gjorde var att ge impulser, skynda på framåt.
since the treaty on european union the european parliament has taken on deciding powers in certain fields.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1.4 skynda på integrationen och bevara den kulturella mångfalden
1.4 stepping up progress towards integration whilst preserving cultural diversity
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om nödvändigt, måste vi med alla medel skynda på utvecklingen .
if need be, we must use all possible means to force the situation.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
1.8 eesk uppmanar de europeiska institutionerna att skynda på reformprocessen.
1.8 the committee calls on the eu institutions to speed up the reform process.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jag uppmanar kommissionen att skynda på kodifieringen av eu:s lagstiftning.
i call on the european commission to accelerate the codification of european law.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
en del medlemsstater behöver skynda på reformerna eller genomföra dem snabbare.
some member states need to accelerate reforms or to implement them with greater urgency.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
därför, herr ordförande, en sista uppmaning: låt oss skynda på!
therefore, mr president, i have one last request: we need to make haste!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
handbok för diagnostik: kommissionen bör skynda på antagandet av denna handbok.
diagnostic manual - the commission should accelerate its work on adopting it.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
godkännandeförfarandet bör skyndas på.
the authorisation procedure should be accelerated.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avskaffandet av gränserna har skyndats på.
the move towards the dismantling of borders has accelerated.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
utarbetandet av mer förutsägbara biståndsmekanismer måste skyndas på
speedier progress required towards more predictable aid mechanisms
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :