Vous avez cherché: statusförhandlingarna (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

statusförhandlingarna

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

de framtida internationella uppdragens slutgiltiga form kommer dock att bero på det exakta resultatet av statusförhandlingarna.

Anglais

however, the final shape of the future international missions will depend on the exact outcome of status negotiations.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

fn har emellertid förklarat att organisationen inte längre kommer att ta ledningen för en eventuell närvaro efter det att statusförhandlingarna har slutförts.

Anglais

however, the un has indicated that it will no longer take the lead in a post-status presence.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

fn: s nuvarande sändebud för statusförhandlingarna kommer från finland och kommissionen har gett mig särskilt ansvar för västra balkan och kosovo.

Anglais

the current united nations status envoy comes from finland, and i have special responsibility on behalf of the commission concerning the western balkans and kosovo.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

för det första vill vi uttrycka vår uppskattning för martti ahtisaaris arbete, fn:s generalsekreterares sändebud för statusförhandlingarna, och hans plan.

Anglais

firstly, we should express our appreciation for the efforts of martti ahtisaari, the un general secretary's special envoy for the future status process for kosovo, and for his plan.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

kommissionen har haft ett nära samarbete med de två grupperna för att se till att eu:s närvaro i kosovo blir sammanhängande efter det att statusförhandlingarna har slutförts.

Anglais

the commission has worked in close cooperation with the two teams in order to ensure a coherent overall eu presence in a post-status kosovo.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

jag vill därför betona vikten av att undvika alla unilaterala åtgärder som utgör ett hot mot de slutliga statusförhandlingarna , inklusive terroristattacker , utvidgning av bosättningar och uppförandet av separationsbarriären .

Anglais

it is for this reason that i would like to underline the importance of avoiding all unilateral actions which threaten to prejudice final status negotiations, including terrorist attacks, settlement expansions and the routing of the separation barrier.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

fn: s sändebud för statusförhandlingarna behöver vårt fulla stöd för att kunna lägga fram ett omfattande paket som tillåter att fn: s säkerhetsråd kan besluta om vilken väg det ska ta.

Anglais

the united nations status envoy needs our full support to put forward a comprehensive package that will allow the un security council to decide on the way ahead.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

ledamot av kommissionen. - (en) europeiska unionen förbereder sig på att spela en större roll i kosovo efter det att statusförhandlingarna har slutförts.

Anglais

member of the commission. - the european union is preparing to assume a greater role in post-status kosovo.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

under ledning av fn:s sändebud för statusförhandlingarna, martti ahtisaari, inleddes i början av november 2005 i enlighet med fn:s säkerhetsråds resolution 1244 en process för att fastställa kosovos framtida status.

Anglais

pursuant to united nations security council resolution (unscr) 1244, a process to determine the future status of kosovo led by the un status envoy mr martti ahtisaari was launched at the beginning of november 2005.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

icm/eusr-förberedelsegruppen skall regelbundet sammanträda med planeringsgruppen eupt kosovo och med andra eu-aktörer för att sörja för nära samordning och samstämmighet i förberedelserna för planeringen av eu:s engagemang efter det att statusförhandlingarna slutförts.

Anglais

the icm/eusr preparation team shall meet regularly with eupt kosovo and with other eu actors in order to ensure close coordination and coherence in the preparation of the planning for the eu's post-status engagement.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,174,851 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK