Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
det är av synnerlig vikt att utfärdandet av sändningslicenser för radiostationer sker på ett fritt och öppet sätt.
it is particularly important that the issuing of broadcast licences to radio stations is conducted in a free and open manner.
därför är det av synnerlig vikt att den strategiska roll och den katalysatorfunktion som den nu gällande förordningen har stärks.
it is therefore vital that the catalytic and strategic role played by the present regulation is reinforced.
därför är det av synnerlig vikt att detta lagstiftningspaket omgående börjar tillämpas, men inte på bekostnad av allt annat.
this is why it is particularly important for this package to be applied promptly, but not at the expense of everything else.
eftersom omfattningen i fråga om förebyggande är mycket stor är det av synnerlig vikt att man inriktar sig på de åtgärder och prioriteringar som är till störst nytta för medlemsstaterna.
the european strategy on drugs 2005-12 will be addedto the programme after its adoption by the european council in december 2004.
mot denna bakgrund är det av synnerlig vikt för denna resolution , att också se efter vilka återverkningar unionen mellan vitryssland och ryssland har på våra relationer till ryssland .
that is why one of the purposes and concerns of this resolution is to assess the effects that the union of belarus and russia would have on our relations with russia.
under den pågående krisen är det av synnerlig vikt speciellt för medlemsstaterna att använda eu:s resurser så snabbt som möjligt. ju mindre demokrati desto bättre.
in the current crisis, it is crucially important particularly for the new member states to use eu resources as rapidly as possible, with the less democracy the better.
med beaktande av att fördraget är av synnerlig vikt , föreslår jag, att europaparlamentet avger en positiv resolution över rådets och kommissionens beslut att å europeiska gemenskapernas vägnar godkänna energistadgefördraget och protokollet om energieffektivitet och därtill hörande miljöaspekter.
since the treaty is of considerable importance, i recommend that the european parliament gives its assent to the council and commission decision to adopt, on behalf of the european communities, the energy charter treaty and the energy charter protocol on energy efficiency and related environmental aspects.
den är av synnerlig vikt för centralbanken efter som den kommer att behöva grunda sina beslut på euroområdestäckande statistiska uppgifter och i synnerhet, i detta sammanhang, monetär och betalningsbalansstatistik, vilket kommer att tillhandahållas inom denna ramlagstiftning.
this is of particular impor tance to the ecb because it will need to base its decisions on euro-area-wide statistics, particularly, in this context, monetary and balance-of-payments statistics, which will be provided under this framework legislation.
därför är det synnerligen naturligt att europeiska unionen lägger stor vikt just vid utvecklingen av samarbetet mellan högskolorna .
it is therefore only natural that the european union should lay such great store by developing cooperation among universities.
europeiska rådet har erinrat om den synnerliga vikt den fäster vid genomförandet av det samförståndsavtal som har ingåtts med ukraina om att kärnkraftverket i tjernobyl skall stängas slutgiltigt senast år 2000.
it should lastly be noted that relations with slovenia took a qualitative leap forward when the europe agreement was signed on 10 june 1996.
europeiska unionen och dess medlemsstater som i betydande grad bidrar till verksamhet inom området för de mänskliga rättigheterna understryker nödvändigheten av att avsevärt öka förenta nationernas resurser för detta område, så att de motsvarar den synnerliga vikt som det internationella samfundet fäster vid att främja och skydda de mänskliga rättigheterna.
the european union and its member states, which make a substantial contribution to activities in the field of human rights, underline the need to increase considerably the resources which the united nations devote to them in such a way that they are in keeping with the priority importance which the international community attaches to the promotion and protection of human rights.