Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hälsar timoteus, sin älskade son.
to timothy, my dearly beloved son:
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hälsar timoteus, sin sannskyldige son i tron.
unto timothy, my own son in the faith:
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paulus, genom guds vilja kristi jesu apostel, så ock brodern timoteus,
paul, an apostle of jesus christ by the will of god, and timotheus our brother,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
där fanns en lärjunge vid namn timoteus, som var son av en troende judisk kvinna och en grekisk fader,
then came he to derbe and lystra: and, behold, a certain disciple was there, named timotheus, the son of a certain woman, which was a jewess, and believed; but his father was a greek:
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paulus, kristi jesu fånge, och brodern timoteus hälsa filemon, vår älskade broder och medarbetare,
paul, a prisoner of jesus christ, and timothy our brother, unto philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veten att vår broder timoteus har blivit lösgiven. om han snart kommer hit, vill jag tillsammans med honom besöka eder.
know ye that our brother timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, i will see you.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paulus förutsäger ett kommande avfall från tron, med allahanda villoläror, och förmanar timoteus till trohet i det kall han har mottagit.
now the spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paulus och silvanus och timoteus hälsa tessalonikernas församling i gud, fadern, och herren jesus kristus. nåd och frid vare med eder.
paul, and silvanus, and timotheus, unto the church of the thessalonians which is in god the father and in the lord jesus christ: grace be unto you, and peace, from god our father, and the lord jesus christ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han kom då också till derbe och till lystra. där fanns en lärjunge vid namn timoteus, som var son av en troende judisk kvinna och en grekisk fader,
then came he to derbe and lystra: and, behold, a certain disciple was there, named timotheus, the son of a certain woman, which was a jewess, and believed; but his father was a greek:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hälsar timoteus, sin älskade son. nåd, barmhärtighet och frid ifrån gud, fadern, och kristus jesus, vår herre!
to timothy, my dearly beloved son: grace, mercy, and peace, from god the father and christ jesus our lord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hälsar timoteus, sin sannskyldige son i tron. nåd, barmhärtighet och frid ifrån gud, fadern, och kristus jesus, vår herre!
unto timothy, my own son in the faith: grace, mercy, and peace, from god our father and jesus christ our lord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
att så förmana dem, det ålägger jag dig, min son timoteus, i enlighet med de profetord som en gång uttalades över dig. må du i kraft av dem strida den goda striden,
this charge i commit unto thee, son timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o timoteus, bevara vad som har blivit dig betrott; och vänd dig bort ifrån de oandliga, tomma ord och gensägelser som komma från den falskeligen så kallade »kunskapen»,
o timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guds son, jesus kristus, han som bland eder har blivit predikad genom oss -- genom mig och silvanus och timoteus -- han kom ju icke såsom »ja och nej», utan »ja» har kommit i och genom honom.
for the son of god, jesus christ, who was preached among you by us, even by me and silvanus and timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :