Vous avez cherché: torrsaltning (Suédois - Anglais)

Suédois

Traduction

torrsaltning

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

torrsaltning följt av mognad i minst 4 dagar.

Anglais

dry curing followed by maturation for at least 4 days.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

traditionell insaltning (torrsaltning) i ungefär 48 timmar med en saltblandning.

Anglais

traditional curing (dry method) for about 48 hours, using a curing mix.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

torrsaltning med en stabiliseringsperiod på minst 10 dagar och en mognadsperiod på mer än 45 dagar.

Anglais

dry curing with a stabilisation period of at least 10 days and a maturation period of more than 45 days.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

endast dry cured bacon och liknande produkter: torrsaltning följt av mognad i minst 4 dagar

Anglais

only dry cured ham and similar products: dry curing followed by maturation for at least 4 days

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

torrsaltning och bad i saltlösning används i kombination (utan insprutning av en saltlösning).

Anglais

dry curing and immersion curing used in combination (without injection of curing solution).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

torrsaltning i 3 dagar + 1 dag per kg följt av en veckas eftersaltningsperiod och en mognadsperiod på 45 dagar till 18 månader.

Anglais

dry cured for 3 days + 1 day/kg followed by a 1 week post-salting period and an ageing/ripening period of 45 days to 18 months.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

torrsaltning i 10–15 dagar följt av en stabiliseringsperiod på 30–45 dagar och en mognadsperiod på minst 2 månader.

Anglais

dry cured for 10 to 15 days followed by a 30 to 45 day stabilisation period and a maturation period of at least 2 months.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

endast saltad fisk av familjen gadidae som har försaltats genom insprutning av och/eller saltlakning med en saltlösning på minst 18 %, ofta följt av torrsaltning

Anglais

only salted fish of the gadidae family that have been pre-salted by injecting and/or brine salting with an at least 18 % salt solution and often followed by dry salting

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

3 bad i saltlösning och torrsaltning används i kombination, eller nitrit och/eller nitrat ingår i en sammansatt produkt, eller saltlösningen sprutas in i produkten före tillagning.

Anglais

3 immersion and dry cured processes used in combination or where nitrite and/or nitrate is included in a compound product or where the curing solution is injected into the product prior to cooking.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

2 torrsaltning innebär att en saltblandning som innehåller nitriter och/eller nitrater, salt och andra beståndsdelar torrappliceras på köttets yta, följt av en stabiliserings-/mognadsperiod.

Anglais

2 dry curing process involves dry application of curing mixture containing nitrites and/or nitrates, salt and other components to the surface of the meat followed by a period of stabilisation/maturation.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

endast rohschinken, trocken-/nassgepökelt och liknande produkter: torrsaltning och bad i saltlösning används i kombination (utan insprutning av en saltlösning).

Anglais

only rohschinken, trocken-/nasgepökelt and similar products: dry curing and immersion curing used in combination (without injection of curing solution).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

endast presunto, presunto da pa och paio do lombo och liknande produkter: torrsaltning i 10–15 dagar följt av en stabiliseringsperiod på 30–45 dagar och en mognadsperiod på minst 2 månader

Anglais

only presunto, presunto da pa and paio do lombo and similar products: dry cured for 10 to 15 days followed by a 30 to 45-day stabilisation period and a maturation period of at least 2 month

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

med hänsyn till det mer begränsade bearbetningsområdet utgör kombinationen av miljö-, klimat- och naturförhållanden samt den mänskliga påverkan en unik helhet, som har gjort det möjligt att utforma den traditionella bearbetningsmetoden genom att fastställa de specifika metoder som krävs för att framställa den skyddade ursprungsbeteckningen ”prosciutto toscano” med dess speciella egenskaper. den typiska doften och smaken är en följd av särskilda bearbetningsmetoder som reglerats sedan 1400-talet och bland annat omfattar följande: den särskilda bågformiga putsningen som utmärks av ett v-formigt snitt från tåspetsen, vilket gör det möjligt att torka köttet på ett mer effektivt och omfattande sätt under saltningen; torrsaltning av skinkorna med salt, peppar och naturliga vegetabiliska aromämnen; polering, likaså med peppar och naturliga aromämnen av vegetabiliskt ursprung, och till slut mognadslagringen som påverkas gynnsamt av miljöförhållandena i produktionsområdet. den långa mognadslagringen, då skinkorna utsätts för naturlig luftfuktighet, liksom användningen, enligt lokala sedvänjor, av peppar och aromer vid saltning och polering, ger ”prosciutto toscano” dess behagliga doft och dess goda och typiskt kraftiga smak.

Anglais

in the area which supplies the raw material, the development of animal husbandry is linked to the widespread cultivation of cereal crops and to processing systems which have caused production to focus particularly on rearing pigs. as regards the more limited processing area, the combination of environmental, climatic, natural and human factors forms a unique whole which has made it possible to formalise the traditional processing method by laying down the techniques specific to obtaining the characteristics of the pdo ‘prosciutto toscano’. the characteristic aroma and taste derive from the specific processing techniques which have been regulated since the 15th century and which provide in particular for: special trimming in an arc which is characterised by a v-shaped cut from the start of the foot and enables drying of the meat which is more effective and more spread out over the course of salting; dry salting using salt, pepper and natural seasoning of plant origin;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,919,576,157 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK