Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
varhelst någon oförvitlig man funnes, en enda kvinnas man, en som hade troende barn, vilka icke vore i vanrykte för oskickligt leverne eller vore uppstudsiga.
baldin cembeit bada irreprehensibleric emazte bakoitz baten senhar, haour fidelac dituelaric, ez dissolutionez accusatuac, edo rangea ecin daitezquenac.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en församlingsföreståndare bör därför vara oförvitlig; han bör vara en enda kvinnas man, nykter och tuktig, hövisk i sitt skick, gästvänlig, väl skickad att undervisa,
baina behar dic ipizpicuac içan irreprehensible, emazte bakoitz baten senhar, vigilant, sobre, modest, estrangerén ostatuz gogotic recebiçale, iracasteco carazco:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty en församlingsföreståndare bör vara oförvitlig, såsom det höves en guds förvaltare, icke självgod, icke snar till vrede, icke begiven på vin, icke våldsam, icke sniken efter slem vinning.
ecen ipizpicuac behar dic içan irreprehensible, iaincoaren etchearen gobernari anço, eztén porfidioso, ez coleric, ez mahatsarnoari emana, ez vkaldicari, ez irabazte deshonestaren guthicioso:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men också dessa skola först prövas; därefter må de, om de befinnas oförvitliga, få tjäna församlingen.
eta hec-ere phoroga ditecen lehen, guero cerbitza deçaten, baldin reprotchu gabetaco badirade.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :