Vous avez cherché: inköpssystem (Suédois - Espagnol)

Suédois

Traduction

inköpssystem

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Espagnol

Infos

Suédois

dynamiskt inköpssystem

Espagnol

sistema dinámico de adquisición

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

för att genomföra ett dynamiskt inköpssystem skall ecb

Espagnol

a efectos de aplicar un sistema dinámico de adquisición, el bce deberá:

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

för att genomföra ett dynamiskt inköpssystem skall den upphandlande enheten

Espagnol

a efectos de la aplicación del sistema dinámico de adquisición, las entidades adjudicadoras:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

ett dynamiskt inköpssystem får inte vara i mer än fyra år, utom i vederbörligen berättigade fall.

Espagnol

salvo en casos debidamente justificados, los sistemas dinámicos de adquisición no durarán más de cuatro años.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

medlemsstaterna får föreskriva att de upphandlande enheterna skall ha möjlighet att använda dynamiska inköpssystem.

Espagnol

los estados miembros podrán disponer que las entidades adjudicadoras recurran a sistemas dinámicos de adquisición.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

ett dynamiskt inköpssystem får inte sträcka sig över mer än fyra år, utom i vederbörligen motiverade undantagsfall.

Espagnol

la duración de un sistema dinámico de adquisición no podrá ser superior a cuatro años, salvo en casos excepcionales debidamente justificados.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

ecb får använda dynamiska inköpssystem för upphandling av varor, tjänster och byggentreprenader som vanligen används.

Espagnol

el bce podrá hacer compras de uso corriente relativas a bienes, servicios y obras mediante sistemas dinámicos de adquisición.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

en upphandlande myndighet som avser att införa ett dynamiskt inköpssystem skall informera om detta genom ett meddelande om upphandling.

Espagnol

los poderes adjudicadores que deseen aplicar un sistema dinámico de adquisición darán a conocer su intención por medio de un anuncio de licitación.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

ecb får också sätta upp ramavtal eller dynamiska inköpssystem och tilldela kontrakt med stöd av dessa i enlighet med villkoren i artiklarna 15 och 16.

Espagnol

el bce podrá también celebrar acuerdos marco, o establecer sistemas dinámicos de adquisición, y adjudicar contratos sobre esa base conforme a las condiciones establecidas, respectivamente, en los artículos 15 y 16.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

för ramavtal och dynamiska inköpssystem är det värde som skall beaktas det högsta uppskattade värdet av samtliga planerade kontrakt under ramavtalets eller det dynamiska inköpssystemets hela löptid.

Espagnol

para los acuerdos marco y para los sistemas dinámicos de adquisición, el valor que se tendrá en cuenta es el valor máximo estimado del conjunto de contratos previstos para toda la duración del acuerdo marco o del sistema dinámico de adquisición.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

bilaga ix: standardformulär 9: ”meddelande om förenklat anbudsförfarande inom ramen för ett förenklat inköpssystem”

Espagnol

anexo ix: formulario normalizado n o 9: «anuncio de licitación simplificado en el marco de un sistema dinámico de adquisición».

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

dynamiskt inköpssystem en helt elektronisk process för köp av sådant som vanligen används och vars egenskaper så som de är allmänt tillgängliga på marknaden tillfredsställer ecb:s behov.

Espagnol

«sistema dinámico de adquisición»: el sistema de adquisición enteramente electrónico para compras de uso corriente cuyas características generalmente disponibles en el mercado satisfacen las necesidades del bce.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

begreppet "elektronisk handel" täcker huvudsakligen företa­gens inköpssystem, det vill säga, främjandet och försäljningen av produkter eller tjänster via telematik.

Espagnol

el concepto de «comercio electrónico» cubre esencialmente los sistemas de compra de las empresas, es decir, la promoción y la venta de productos o de servicios por vía telemática.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

ungefär880 000 ton nötkött återtogs från marknaden genom offentliga interventioner, inköp fördestruering, särskilda inköpssystem och olika åtgärder för utslaktning av djur drabbade av bse eller mul- och klövsjukan.

Espagnol

unas 880 000 toneladas de vacunofueron retiradas del mercado mediante intervención pública y se adoptaron diversos planesde compras para destrucción y de otro tipo, así como medidas de sacrificio de animales enrelación con la encefalopatía espongiforme bovina y la fiebre aftosa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

vid dynamiska inköpssystem enligt artikel 125a, vilken typ av köp som avses och all nödvändig information om inköpssystemet, den elektroniska utrustning som används och de arrangemang och tekniska specifikationer som är kopplade därtill.”

Espagnol

en los sistemas dinámicos de adquisición contemplados en el artículo 125 bis, la naturaleza de las compras previstas, así como toda la información sobre el sistema de adquisición, el equipamiento electrónico utilizado y los acuerdos y prescripciones técnicas de conexión.».

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

under samma omständigheter får elektronisk auktion användas vid förnyad inbjudan att lämna anbud för parter i ett ramkontrakt som avses i artikel 117.4 b i denna förordning, och vid inbjudan att lämna anbud beträffande kontrakt som skall tilldelas inom ramen för det dynamiska inköpssystem som avses i artikel 125a.

Espagnol

en las mismas condiciones, podrá recurrirse a la subasta electrónica en la reapertura a la concurrencia de las partes en el contrato marco contemplado en el artículo 117, apartado 4, letra b), del presente reglamento, y en la apertura a la concurrencia de los contratos que deban celebrarse en el marco del sistema dinámico de adquisición contemplado en el artículo 125 bis.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

i det dynamiska inköpssystem som anges i artikel 29, vilken typ av inköp som detta system avser, samt lämna all nödvändig information om inköpssystemet, den elektroniska utrustning som används och de tekniska specifikationerna och arrangemangen för anslutningen.

Espagnol

en los sistemas dinámicos de adquisición a que se refiere el artículo 29, la naturaleza de las adquisiciones que tiene intención de hacer con ese sistema y toda la información necesaria relativa al sistema de adquisición, el equipo electrónico utilizado y los dispositivos y especificaciones técnicas de conexión.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

byrån skall snarast möjligt informera anbudsgivarna om att de tagits med i det dynamiska inköpssystemet eller att deras anbud har förkastats.

Espagnol

la agencia informará a los licitadores cuanto antes de que han sido admitidos a participar en el sistema dinámico de adquisiciones o de que su oferta ha sido rechazada.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,904,971,759 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK