Vous avez cherché: gudfruktiga (Suédois - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Esperanto

Infos

Swedish

gudfruktiga

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Espéranto

Infos

Suédois

han gör vad de gudfruktiga begära och hör deras rop och frälsar dem.

Espéranto

la deziron de siaj respektantoj li plenumas, kaj ilian krion li auxdas kaj helpas ilin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

utan med goda gärningar, såsom det höves kvinnor som vilja räknas för gudfruktiga.

Espéranto

sed (kio konvenas al virinoj konfesantaj la piecon) per bonfaroj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

så förstår herren att frälsa de gudfruktiga ur prövningen, men ock att under straff förvara de orättfärdiga till domens dag.

Espéranto

la sinjoro do scias savi el tento la piulojn, kaj teni sub puno la maljustulojn gxis la tago de jugxo;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

eftersom syndaren hundra gånger kan göra vad ont är och likväl får länge leva. dock vet jag ju att det skall gå de gudfruktiga väl, därför att de frukta gud,

Espéranto

kvankam pekulo faras malbonon cent fojojn, kaj dio estas pacienca al li, tamen mi scias, ke estos bone al tiuj, kiuj timas dion, kiuj respektas lin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och när församlingen åtskildes, följde många judar och gudfruktiga proselyter med paulus och barnabas. dessa talade då till dem och förmanade dem att stadigt hålla sig till guds nåd.

Espéranto

kaj kiam la sinagogo disigxis, multaj el la judoj kaj el la piaj prozelitoj sekvis pauxlon kaj barnabason, kiuj, alparolante ilin, urgxe admonis ilin persisti en la graco de dio.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de svarade: »hövitsmannen kornelius, en rättfärdig och gudfruktig man, som har gott vittnesbörd om sig av hela det judiska folket, har i en uppenbarelse fått befallning av en helig ängel att hämta dig till sig och höra vad du har att säga.»

Espéranto

kaj ili diris:kornelio, centestro, viro justa kaj timanta dion, kaj bone atestata de la tuta nacio de la judoj, estas avertita de sankta angxelo, ke li venigu vin al sia domo kaj auxdu parolojn de vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,719,795,246 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK