Vous avez cherché: sysselsättningsförhållandena (Suédois - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Finnish

Infos

Swedish

sysselsättningsförhållandena

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Finnois

Infos

Suédois

de s.k. atypiska sysselsättningsförhållandena har för länge sedan blivit typiska.

Finnois

niin sanotuista epätyypillisistä työsuhteista on jo kauan sitten tullut tyypillisiä.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

fru ordförande, mina damer och herrar! vi har i församlingen beslutat något som jag i egenskap av föredragande inte kan acceptera, vi har beslutat att frågor om sysselsättningsförhållandena skall regleras mellan de parlamentariska assistenterna och ledamöterna genom de allmänna förvaltningsbestämmelser som meddelas av europaparlamentet .

Finnois

arvoisa puhemies, hyvät naiset ja herrat, olemme nyt täysistunnossa tehneet päätöksen, jota ei minun käsittääkseni, siis esittelijän käsityksen mukaan voida tehdä tällä tavoin, sillä olemme päättäneet, että parlamentin jäsenten avustajien ja jäsenten välisiin työsuhteisiin liittyviin kysymyksiin on määrä soveltaa euroopan parlamentin säätämiä yleisiä hallinnollisia määräyksiä.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

lehne (ppe), föredragande. — (de) fru ordförande, mina damer och herrar! vi har i församlingen beslutat något som jag i egenskap av föredragande inte kan acceptera, vi har beslutat att frågor om sysselsättningsförhållandena skall regleras mellan de parlamentariska assistenterna och ledamöterna genom de allmänna förvaltningsbestämmelser som meddelas av europaparlamentet.

Finnois

lehne (ppe), esittelijä. — (dejarvoisa puhemies, hyvät naiset ja herrat, olemme nyt täysistunnossa tehneet päätöksen, jota ei minun käsittääkseni, siis esittelijän käsityksen mukaan voida tehdä tällä tavoin, sillä olemme päättäneet, että parlamentin jäsenten avustajien ja jäsenten välisiin työsuhteisiin liittyviin kysymyksiin on määrä soveltaa euroopan parlamentin säätämiä yleisiä hallinnollisia määräyksiä.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,021,851 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK