Vous avez cherché: för att klara av de långa resorna (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

för att klara av de långa resorna

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

företagstjänster behövs för att klara av de industriella förändringarna.

Français

il faut des services aux entreprises pour faire face aux changements industriels.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

bistånd till ungern för att klara av finanskrisen

Français

assistance à la hongrie pour faire face à la crise financière

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

utnyttjande av innovativa finansieringsformer för att klara av de globala utmaningarna

Français

utiliser des sources de financement novatrices pour relever les défis mondiaux

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det är inte lätt att klara av.

Français

il faut d'abord y arriver.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

kommer vi att klara av det ?

Français

y parviendrons-nous?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

1.5 att klara av finanskrisen :

Français

1.5 surmonter la crise financière

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

för att klara av dessa arbetstoppar, under t.ex.

Français

pour y faire face, par exemple pendant la période des moissons, il est d'usage de faire appel à une main-d'oeuvre saisonnière.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

pressarna måste ha tillräcklig kapacitet för att klara av de maximikvantiteter som levereras.

Français

la capacité de l'huilerie est adaptée aux quantités maximales d'olives livrées quotidiennement.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

den har faktiskt redan tillräckligt med arbete för att klara av de nuvarande uppgifterna.

Français

il risque, en fait, d'avoir pour unique conséquence de compliquer la situation pour les politiques forestières nationales, plus concrètes et guidées par des considérations empiriques.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

datoriseringen behövs för att klara av hanteringen av de mer än 18 miljoner årliga transaktionerna.

Français

toutes les failles qui existent dans la réglementation de l'ue doivent être comblées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

att få fram investeringar för att klara av kraven i gemenskapens regelverk,

Français

aux investissements pour la mise en œuvre de l'acquis dans les services de communication;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

eller hur starkt måste europa bli för att klara av utvidgningen?

Français

sous cet éclairage, la partie financière de l'agenda 2000 doit être vue comme une tentative échouée d'établir une stratégie de préadhésion.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det organiserade civila samhället är viktigt för att klara av denna utmaning.

Français

la société civile organisée joue à cet égardun rôle majeur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för att klara av dessa utmaningar krävs det att lämpliga åtgärder vidtas nu.

Français

pour répondre avec succès à ces défis, des politiques économiques appropriées doivent être mises en œuvre dès à présent.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för att klara av dessa utmaningar måste reformen av de sociala trygghetssystemen ske på ett integrerat och samordnat sätt.

Français

pour relever ces défis, la réforme des systèmes de protection sociale doit être poursuivie de manière intégrée et coordonnée.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

för att klara av detta måste aktiviteterna, verktygen och målgrupperna ges olika prioritet.

Français

pour ce faire, les actions, outils et objectifs doivent être assortis de priorités.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det krävs därför en större flexibilitet för att klara av marknadens växlande behov.

Français

il existe à cet égard une demande de souplesse accrue pour faire face à la demande périodique du marché.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

framför allt unionen själv behöver en stabil och slagkraftig apparat för att klara av de problem som uppstår vid anslutningen.

Français

l'union ellemême a besoin d'autorités équilibrées et dynamiques pour pouvoir faire face aux problèmes de l'adhésion.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det behövs därför en sammanhållen och integrerad respons inom flera olika politikområden för att klara av väntade resursbegränsningar och upprätthålla vårt välstånd på lång sikt.

Français

compte tenu de cette situation, il convient d'apporter une réponse cohérente et intégrée à travers un large éventail de politiques, afin de pouvoir faire face aux pressions attendues sur les ressources et maintenir notre prospérité à long terme.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

detta i kombination med det reformerade pensionssystemet och åtgärder för att öka arbetskraftsdeltagandet gör att sverige står väl rustat för att klara av effekterna på de offentliga finanserna av att befolkningen åldras på lång sikt.

Français

cette politique, conjuguée à la réforme du système des retraites et à des mesures visant à accroître le taux d'activité, incitent à penser que la suède sera en mesure d'assumer à long terme les conséquences budgétaires de ce vieillissement.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,101,966 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK