Vous avez cherché: förvaltningsbefogenheter (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

förvaltningsbefogenheter

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

insatserna koncentrerades därför på överföring av förvaltningsbefogenheter och ansökningsomgångar.

Français

les efforts se sont ainsi concentrés sur la délégation des compétences en matière de gestion et sur les appels à candidatures.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

( 6 ) kommissionens delegering av förvaltningsbefogenheter inom ramen för decentraliseringsprocessen.

Français

( 6 ) délégation du pouvoir de gestion par la commission dans le cadre du processus de décentralisation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när det gäller del v överfördes under 2009 förvaltningsbefogenheter för två av sju åtgärder.

Français

s'agissant du volet v, en 2009, la commission a délégué les compétences en matière de gestion pour deux mesures sur sept.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i vissa medlemsstater finns det regioner som har egna lagstiftnings- och förvaltningsbefogenheter.

Français

dans le cadre de leurs prérogatives législatives, ces régions sont également compétentes pour la mise en oeuvre des directives au sens de l'article 249 du traité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

före överföring av förvaltningsbefogenheter till det stödmottagande landet ska alla utvärderingar göras av kommissionen.

Français

avant la délégation au pays bénéficiaire des compétences en matière de gestion, la commission procède à toutes les évaluations.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

förvaltnings- och kontrollsystemet för denna del inrättades slutligen, och förvaltningsbefogenheter överfördes i december.

Français

le système de gestion et de contrôle a finalement été mis en place pour ce volet et les compétences en matière de gestion déléguées en décembre.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det bekräftades att det finns utrymme för att förenkla eller minska den administrativa bördan för att överföra förvaltningsbefogenheter.

Français

il a été admis qu’il était possible de simplifier ou d’alléger la charge administrative associée à la délégation des compétences en matière de gestion.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

under 2009 gjorde de potentiella kandidatländerna i varierande utsträckning framsteg i arbetet med en överföring av förvaltningsbefogenheter för decentraliserad förvaltning.

Français

en 2009, les pays candidats potentiels n'ont pas tous avancé au même rythme sur la voie de la délégation des compétences en matière de gestion pour passer à une gestion décentralisée.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

förslags- eller anbudsinfordringarna får återkallas eller ändras beroende på beslutet om överföring av förvaltningsbefogenheter.”

Français

les appels de propositions ou les appels d’offres concernés peuvent être annulés ou modifiés, selon la décision relative à la délégation des compétences en matière de gestion.»

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i en reviderad handlingsplan som utarbetades under året förutsågs nationell ackreditering under 2010, vilket skulle möjliggöra delegeringen av förvaltningsbefogenheter under 2011.

Français

un plan d'action révisé, élaboré au cours de l'année considérée, prévoit une accréditation nationale en 2010, accréditation qui permettra la délégation des compétences en matière de gestion en 2011.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

decentraliserad förvaltning av nationella genomförandemyndigheter till vilka kommissionen har överfört förvaltningsbefogenheter efter en noggrann process med fastställande av strikta förvaltningsstandarder och bedömning genom omfattande systemrevisioner.

Français

la gestion décentralisée par les agences d’exécution nationales auxquelles la commission a délégué des compétences de gestion après une procédure rigoureuse de fixation de normes strictes en matière de gestion et d’évaluation au moyen notamment de systèmes d’audits complets;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en sådan struktur ska formaliseras genom skriftliga överenskommelser och vara föremål för ackreditering från den nationella utanordnarens sida och för överföring av förvaltningsbefogenheter från kommissionens sida.”

Français

une telle structure est formalisée par des accords écrits et fait l’objet d’une accréditation par l’ordonnateur national et d’une délégation des compétences en matière de gestion par la commission.»

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

gmes-rådet får till kommissionen delegera uppdrag i förening med alla andra erforderliga befogenheter utöver dess förvaltningsbefogenheter för att uppnå målen för gmes och återkalla varje sådan delegering.

Français

par mandat, le conseil du gmes peut déléguer à la commission, en lui attribuant toute autre compétence dont elle aurait besoin en plus de ses pouvoirs de gestion, la tâche d’atteindre les objectifs du gmes; il peut aussi révoquer une telle délégation.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessutom bör kommissionen alltid helt och fullt utnyttja sina förvaltningsbefogenheter för att se till att årstaket iakttas och, om det visar sig nödvändigt, föreslå rådet lämpliga åtgärder för att rätta till budgetsituationen.

Français

de surcroît, il convient que la commission utilise pleinement et à tout moment ses pouvoirs de gestion afin d'assurer le respect du plafond annuel et qu'elle propose, si nécessaire, des mesures appropriées au conseil afin de redresser la situation budgétaire.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

om kommissionen anser att det därefter föreligger en avsevärd risk och att den inte har möjlighet att vidta tillräckliga åtgärder inom ramen för sina förvaltningsbefogenheter, bör kommissionen snarast föreslå andra åtgärder för rådet som bör fatta ett beslut så snart som möjligt.

Français

si la commission estime qu'il subsiste par la suite un risque important et qu'il ne lui est pas possible de prendre des mesures suffisantes dans le cadre de ses pouvoirs de gestion, il convient qu'elle propose au plus tôt d'autres mesures au conseil, qui devrait statuer dans un délai aussi bref que possible.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

om det vid upprättandet av det prelimmara getförslaget för ett budgetår n visar sig att det finns risk för att beloppen i budgetplanen för underrubrik 1 a eller 1 b för budgetår n kommer att överskridas, skall kommissionen vidta lämpliga åtgärder för att rätta till situationen inom ramen för sina förvaltningsbefogenheter.

Français

si, lors de l'établissement de l'avant-projet de budget pour un exercice n, il apparaît que les montants des perspectives financières au titre des sous-rubriques 1a ou 1b pour l'exercice n risquent d'être dépassés, la commission prend les mesures appropriées pour redresser la situation dans le cadre de ses pouvoirs de gestion.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

efter överföring av förvaltningsbefogenheter ska det stödmottagande landet ha ansvaret för utförande, när det är lämpligt, av interimsutvärderingar; detta ska dock inte påverka kommissionens rätt att göra sådana särskilda utvärderingar som den anser vara nödvändiga.

Français

une fois les compétences de gestion déléguées, la responsabilité de la mise en œuvre des évaluations intermédiaires, s’il y a lieu, incombe au pays bénéficiaire, sans préjudice des droits qu’a la commission d’entreprendre toute évaluation ponctuelle qu’elle juge nécessaire.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en sådan vertikal decentralisering skulle kunna bygga på avtal om överenskomna mål mellan unionen (representerad av kommissionen) och myndigheter med reglerings- eller förvaltningsbefogenheter och stor självständighet beträffande valet av medel.

Français

un réseau constitue donc une "structure d'action" (et de gouvernance) réunissant différents acteurs qui détiennent certains éléments d'un savoir stratégique dans un champ d'intérêt commun (ou qui en sont dépourvus). grâce aux réseaux, les acteurs ont la possibilité de s'auto-organiser et de s'autocoordonner sous forme coopérative.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

(14) vid genomförandet av budgeten bör kommissionen för varje kapitel införa ett månatligt varnings- och övervakningssystem för jordbruksutgifterna, så att kommissionen om det visar sig finnas en risk för överskridande av taket i underrubrik 1 a för budgetåret med det snaraste kan vidta lämpliga åtgärder inom ramen för sina förvaltningsbefogenheter och sedan, om dessa åtgärder visar sig otillräckliga, föreslå andra åtgärder för rådet som bör fatta ett beslut så snart som möjligt.

Français

(14) il convient que, au cours de l'exécution du budget, la commission mette en oeuvre, chapitre par chapitre, un système d'alerte et de suivi mensuel des dépenses agricoles afin que, si un risque de dépassement du plafond de la sous-rubrique 1a pour l'exercice apparaît, la commission puisse prendre au plus tôt les mesures appropriées dans le cadre de ses pouvoirs de gestion, puis, si ces mesures se révèlent insuffisantes, propose d'autres mesures au conseil, qui devrait statuer dans un délai aussi bref que possible.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,203,943 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK