Vous avez cherché: framtidssäkra (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

framtidssäkra

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

eesk skulle vilja förstärka och framtidssäkra denna modell.

Français

le cese souhaite consolider ce modèle et en assurer la pérennité.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna framtidssäkra lösning är kommissionens sätt att hantera ett mycket dynamiskt område för nya apparater och användningsområden.

Français

en adoptant ce concept à l'épreuve du temps, la commission s'adapte à un secteur particulièrement dynamique des nouveaux dispositifs et applications.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

långsiktiga investeringsmodeller som uppmuntrar konkurrens och ger tillgång till öppna, överkomliga, bra och framtidssäkra infrastrukturanläggningar och tjänster,

Français

des modèles d’investissements pérennes favorisant la concurrence et assurant l’accès à des infrastructures et services ouverts, de qualité, conçus pour durer et dont le prix sera abordable;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

dessa skall i stället stödjas, ty de säkrar framtidssäkra arbetsplatser i europa och över hela världen som ingen annan bransch.

Français

au contraire, il doit être facilité car il garantit en europe et dans le monde entier des emplois d' avenir plus que toute autre branche.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

ingrepp har också för skattebetalaren ett berättigande endast när det handlar om bevarandet av miljön, men framför allt om bevarandet av framtidssäkra arbetsplatser.

Français

pour le contribuable, de telles interventions ne peuvent plus se justifier que dans les domaines où il s'agit de préserver l'environnement et, principalement, l'emploi futur:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

det kommer att ytterst viktigt att hålla framtidssäkra höghastighetsnät öppna för att på så sätt främja innovation som innebär nya tjänster och nytt innehåll för och av alla användare i onlinevärlden.

Français

une telle infrastructure sera cruciale pour maintenir ouverts des réseaux à grande vitesse durables qui serviront à stimuler l’innovation dans le domaines des nouveaux services et contenus, pour et par tous les usagers de l’espace en ligne.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

strategin har en fast grund i eu:s lagstiftning och identifierar områden som behöver uppdateras eller revideras för att vara framtidssäkra och bidra till målen för energiunionen.

Français

la présente stratégie s’appuie sur une base solide dans la législation de l’ue et recense les domaines dans lesquels des réformes ou des mises à jour s'imposent pour tenir compte des évolutions à venir et atteindre les objectifs de l’union de l’énergie.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

utbyte av erfarenheter och lösningar ("best practices") för att bibehålla och skapa nya framtidssäkra arbetsplatser i regioner med likartad struktur är en viktig del av samarbetet.

Français

l'échange d'expériences et de propositions de solutions ("meilleures pratiques") pour conserver voire créer de nouveaux emplois stables dans des régions de structure similaire est un aspect essentiel de cette coopération.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

eesk uppmanar också kommissionen att beakta behovet av att framtidssäkra de ramar för molntjänster som antas på eu-nivå, eftersom denna tekniks framtida utveckling kommer att vara mycket dynamisk och oförutsägbar under lång tid framöver.

Français

le cese invite en outre la commission à être vigilante et à prendre en compte la nécessité de vérifier que tout cadre d'informatique en nuage adopté au niveau de l'ue résiste à l'épreuve du temps, car cette technologie connaîtra une évolution extrêmement dynamique et imprévisible pendant encore un certain temps.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

tyngd punkten inom alla strukturfonder kommer därför att ligga på att skapa framtidssäkra arbetstillfällen, och det betyder en sysselsättningsintensiv tillväxt, stärkande av konkurrens- och innovationsförmågan i regionerna, hållbar utveck ling och främjande av kvalifikationer och jämställdhet.

Français

wulf-mathies croissance permettant la création d'emplois, le renforcement de la compétitivité et des capacités d'innovation des régions, le développement durable et la promotion de la qualification et de l'égalité des chances.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

2.4 eesk stöder och betonar behovet av att stärka eu-lagstiftningens legitimitet genom bättre lagstiftning, men insisterar på att förståelsen av vad som är framtidssäkrat inte får leda till en avpolitisering av lagstiftningsprocessen.

Français

2.4 le cese soutient et souligne la nécessité de renforcer la légitimité de la législation européenne en légiférant mieux, mais il tient à ce que la compréhension de ce qui est à l’épreuve du temps ne mène pas à une dépolitisation du processus législatif.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,529,013 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK