Vous avez cherché: människorättsklausuler (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

människorättsklausuler

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

ta med människohandel i människorättsklausuler

Français

inclusion de la traite des êtres humains dans les clauses relatives aux droits de l'homme

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i alla dessa avtal ingår människorättsklausuler.

Français

ces accords renferment tous des clauses relatives aux droits de l’ homme.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

detta kräver emellertid att tunisien respekterar ingångna avtal, även dem som innefattar människorättsklausuler.

Français

pour cela, il faut toutefois que la tunisie respecte les accords signés, même si ceux-ci incluent des clauses sur les droits de l' homme.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vi accepterar uppenbara brott mot de människorättsklausuler som bland annat finns med i anslutningsavtalet med israel .

Français

nous acceptons de flagrantes violations des droits de l' homme dont est notamment entaché l' accord d' association avec israël.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

på senare tid har en praxis uppstått att koppla senare avtal till människorättsklausuler i befintliga ramavtal.

Français

plus récemment, la pratique consistant à soumettre des accords ultérieurs à une clause des droits de l'homme figurant dans des accords-cadres existants s'est répandue.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jag vill därför fråga om rådet inte betraktar detta som så allvarligt att det finns anledning att tillämpa de människorättsklausuler som ingår i avtalen med libanon .

Français

je souhaite donc demander au conseil s’ il ne considère pas cela comme suffisamment grave pour appliquer les clauses des droits de l’ homme qui font partie des accords avec le liban.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

betänkandet borde i stället ha begränsats mycket mer till upprätthållandet av människorättsklausuler i associerings- och samarbetsavtal samt till bedömning av deras effektivitet .

Français

le rapport aurait dû être limité au respect des clauses sur les droits de l' homme inscrites dans les accords d' association et de coopération, ainsi qu' à l' évaluation de leur efficacité.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

i allmänhet måste kammaren också se närmare på människorättsklausuler i eu : s associeringsavtal i länder som syrien, som fortsätter att vara enpartidiktaturer.

Français

cette assemblée doit également être plus attentive, d’ une manière générale, aux clauses sur les droits de l’ homme dans les accords d’ association de l’ ue avec des pays tels que la syrie, qui restent des dictatures unipartites.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

också kenya kommer att vara ett exempel på, hur allvarligt vi tar på våra egna människorättsklausuler, som vi genomdriver i fördragen, och hur effektivt vi kan genomföra dem.

Français

le kenya montrera à quel point nous prenons au sérieux nos propres clauses du respect des droits de l'homme, que nous appliquons dans les conventions, et à quel point nous sommes capables de les appliquer efficacement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

oavsett om de mänskliga rättigheterna skrivs in som en ny människorättsklausul eller om de tillgodoses genom en omsorgsfullt utformad sammanlänkningsklausul, måste frihandelsavtalet överensstämma med den politik som eu förklarat sig vilja föra i fråga om människorättsklausuler.

Français

il est indispensable que l'ale respecte la politique prônée par l'ue en matière de clauses des droits de l'homme, que ce soit par l'introduction d'une nouvelle clause des droits de l'homme ou l'inclusion d'une clause de renvoi soigneusement formulée.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

låt mig avslutningsvis upprepa att framgången för människorättsklausuler borde mätas i de framsteg som görs av engagerade partner i en genuin dialog och i samråd om mänskliga rättigheter , och i de förbättringar av de mänskliga rättigheterna som blir resultatet av detta .

Français

en conclusion, permettez-moi de répéter que le succès de ces clauses devrait être mesuré à l’ aune des progrès réalisés au niveau de l’ ouverture d’ un véritable dialogue et de consultations sur les droits de l’ homme avec nos partenaires, ainsi que par les améliorations des droits de l’ homme qui en résultent.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

det första mötet i denna grupp ägderum den 19 maj 2003 i dhaka, bangladesh (se avsnitt 4.1.5 om människorättsklausuler förytterligare information).

Français

la première réunion a eu lieu le19 mai 2003 à dacca, au bangladesh (pour de plus amples informations, voir le point 4.1.5 sur lesclauses relatives aux droits de l'homme).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

. – herr talman, fru ferrero-waldner, mina damer och herrar! ett av europeiska unionens utmärkande grunddrag är infogandet av människorättsklausuler i våra internationella avtal .

Français

   .- monsieur le président, madame ferrero-waldner, mesdames et messieurs, l’ inclusion d’ une clause relative aux droits de l’ homme dans nos accords internationaux est l’ un des signes particuliers de l’ union européenne.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

samarbetsavtalen med länderna i mellanöstern och södra medelhavsområdet omfattar en människorättsklausul. avtalens tillämpning avbryts om denna klausul inte respekteras.

Français

les accords de coopération avec les pays du moyen-orient et de la méditerranée du sud contiennent une clause relative aux droits de l'homme, dont le non-respect implique la suspension desdits accords.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,289,393 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK