Vous avez cherché: vaccinationsserien (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

vaccinationsserien

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

första vaccinationsserien (primärvaccination)

Français

première série de vaccinations (primovaccination)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

immunsvar mot cervarix efter den primära vaccinationsserien

Français

réponse immunitaire à cervarix après primovaccination

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om du blir gravid under vaccinationsserien bör du kontakta läkare.

Français

si la grossesse survient en cours de vaccination vous devez consulter votre médecin.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

det rekommenderas att personer som får en första dos av gardasil 9 fullföljer vaccinationsserien med gardasil 9.

Français

il est recommandé aux sujets qui ont reçu une première dose de gardasil 9 de terminer le schéma de vaccination avec gardasil 9.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den rekommenderade vaccinationsserien för att säkerställa optimalt skydd består av 4 doser på vardera 0,5 ml.

Français

le schéma vaccinal recommandé, pour garantir une protection optimale, comprend quatre doses, de 0,5 ml chacune.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om du inte fullföljer vaccinationsserien på tre injektioner riskerar du att inte få bästa svar på och skydd av din vaccination.

Français

si vous ne recevez pas la totalité des trois injections, il est possible que votre réponse à la vaccination et que votre protection ne soient pas optimales.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

om gardasil 9 ges som första dos bör vaccinationsserien fullföljas med gardasil 9, och inte något annat hpv-vaccin.

Français

lorsque vous avez reçu une première dose de gardasil 9, la totalité du schéma de vaccination devra être fait avec gardasil 9, et non pas avec un autre vaccin hpv.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

förekomst och svårighetsgrad av feber till följd av samtidig administrering av båda vaccinerna var lägre efter den primära vaccinationsserien än vad som observerades efter boosterdosen.

Français

l’incidence et la sévérité de la fièvre suite à l’administration concomitante de ces 2 vaccins en primovaccination était inférieure à celle observée après rappel.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den primära vaccinationsserien för spädbarn består av 3 doser där den första dosen ges vid 2 månaders ålder och med ett intervall på minst 1 månad mellan doserna.

Français

le schéma de primovaccination du nourrisson comprend trois doses avec une première dose à l’âge de 2 mois et un intervalle d'au moins 1 mois entre les doses.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den primära vaccinationsserien består av 3 separata doser om 0, 5 ml som ges enligt följande schema; 0, 2, 6 månader.

Français

0, 2, 6 mois.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

om en patient ges cervarix som första dos rekommenderas att man fortsätter hela vaccinationsserien med 3 doser med cervarix (se avsnitt 4. 4).

Français

2 il est recommandé aux sujets qui ont reçu une première dose de cervarix de terminer le schéma de vaccination en 3 doses avec cervarix (voir rubrique 4.4).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

om du inte fullföljer vaccinationsserien (två eller tre injektioner beroende på din ålder vid vaccinationen) riskerar du att inte få bästa svar på och skydd av din vaccination.

Français

si vous ne recevez pas la totalité du schéma de vaccination (deux ou trois injections selon votre âge au moment de la vaccination), il est possible que votre réponse à la vaccination et que votre protection ne soient pas optimales.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den efterföljande administrationen av hexavac för fullföljandet av hepatit b vaccinationsserien till spädbarn födda av hbsag- positiva mödrar och som erhållit hbig eller spädbarn födda av mödrar där omständigheterna ej varit kända har ej studerats.

Français

chez les nourrissons nés de mère ag hbs positif qui ont reçu à la naissance des ighb ou nés de mère dont le statut est inconnu, l'administration d’ hexavac pour compléter le schéma de vaccination hépatite b n'a pas été étudiée.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

den potentiella risken för apné och behovet av andningsövervakning under 48– 72 timmar ska beaktas när den primära vaccinationsserien ges till mycket prematura spädbarn (födda ≤ 28 graviditetsveckor)

Français

le risque potentiel d'apnée avec nécessité de surveillance respiratoire pendant 48-72 h doit être soigneusement pris en compte lors de l'administration des deux doses vaccinales chez les grands prématurés (nés à 28 semaines de grossesse ou moins) et particulièrement chez ceux ayant des antécédents d'immaturité respiratoire.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

den potentiella risken för apné och behovet av andningsövervakning under 48–72 timmar ska beaktas när den primära vaccinationsserien ges till mycket prematura spädbarn (födda ≤ 28 graviditetsveckor) och särskilt för dem med tidigare känd omogen lungutveckling.

Français

le risque potentiel d'apnée avec nécessité de surveillance respiratoire pendant 48-72 h doit être soigneusement pris en compte lors de l'administration des doses de primovaccination chez les grands prématurés (nés à 28 semaines de grossesse ou moins) et particulièrement chez ceux ayant des antécédents d'immaturité respiratoire.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,589,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK