Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gripandet av abdullah Öcalan och kurdfrågan
Κράτηση του abdullah Öcahn και κουρδικό πρόβλημα
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anhållandet av abdullah ocalan och nödvändigheten av en politisk lösning på kurdfrågan
Επιτροπή των Περιφερειών
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hassan abdullah hersi al-turki (alias hassan turki).
hassan abdullah hersi al-turki (γνωστός και ως hassan turki).
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abdullah Öcalan har varit i italien , abdullah Öcalan har varit i grekland .
Ο Αμπντουλάχ Οτσαλάν είχε πάει στην Ιταλία και στην Ελλάδα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
resolution från regionkommittén om anhållandet av abdullah Öcalan och nödvändigheten av en politisk lösning på kurdfrågan
ΨΗΦΙΣΜΑ της Επιτροπής των Περιφερειών της 11ης Μαρτίου 1999 με θέμα "Η σύλληψη του κ. ΟΤΣΑΛΑΝ και η ανάγκη εξεύρεσης πολιτικής λύσης στο κουρδικό ζήτημα"
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
europeiska unionen noterar den turkiska regeringens försäkran att abdullah Öcalan kommer att få en rättvis rättegång.
Διεθνείς οργανισμοί και συνδιασκέψεις
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dess ledare, abdullah Öcalan, överklagar sin orättvisa rättegång till europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna .
Ο ηγέτης του, Αμπντουλάχ Οτσαλάν, κάνει εκκλήσεις προς το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, καταγγέλλοντας τον άδικο χαρακτήρα της δίκης του.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1.4.68 regionkommitténs resolution om gripandet av abdullah Öcalan och behovet av en politisk lösning på den kurdiska frågan.
Ο κ. van den broek έγινε δεκτός από τον πρόεδρο κ. kucan, τον πρωθυπουργό κ. drnovsek, τον υπουργό εξωτερικών υποθέσεων κ. frlec, τον υπουργό ευρωπαϊκών υποθέσεων κ. bavcar και εκπροσώπους του Κοινοβουλίου της Σλοβενίας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abdullah gül tog upp olika aspekter av förbindelserna mellan eu och tur kiet, däribland försvars- och säkerhetspolitiska frågor och cypernfrågan.
Κατά την επίσκεψη αυτή, ο κ. verheugen είχε την ευκαιρία να πραγματοποιήσει μία σειρά
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europeiska unionens företrädare träffade president hamid karzai, utrikesminister abdullah abdullah, finansminister ashraf ghani och inrikesminister ali ahmad jalali.
Κατά την επίσκεψη αυτή, ο κ. patten συνάντησε τον κ. lula da silva, πρόεδρο της Βραζιλίας, τον κ. amorim, υπουργό εξωτερικών, τον κ. viegas filho, υπουργό άμυνας, καθώς και τους πρέσβεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βραζιλία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
”youssef abdaoui (alias a) abu abdullah, b) abdellah, c) abdullah).
«youssef abdaoui [άλλως α) abu abdullah, β) abdellah, γ) abdullah].
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kan kommissionen redogöra för de eventuella kontakter man har tagit med turkiska myndigheter med anledning av gripandet av abdullah Öcalan och den förestående rättegången, samt de eventuella svar man har fått?
Προτίθεται η Επιτροπή να αναθεώρησα το πρόγραμμα σύγκλισης της Ελλάδας όσον αφορά πς προσλήψας στον τομέα της Υγάας, προκαμένου να προσληφθά το απαραίτητο νέο προσωπικό και να μη συνεχίσουν να μένουν αναξιοποίητες οι τεράσπες επενδύσας που έχουν πραγματοποιηθά με χρηματοδοτήσας του Β' ΚΠΣ;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när det gäller kurderna och Öcalan vill jag säga följande: som ni vet antog europeiska unionen ett uttalande om gripandet av abdullah Öcalan och den rättegång som snart kommer att hållas.
dupuis (are). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, αγαπητοί συνάδελφοι, πιστεύω όπ ο συνάδελφος κ. imbeni συνόψισε πολύ καλά την έννοια αυτού του ψηφίσματος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dödsstraff verkställs inte (inte heller när det gäller abdullah Öcalan), men läget när det gäller de mänskliga rättigheterna i allmänhet är oroande i många avseenden.
Έχουν ληφθεί ορισμένα νομικά μέτρα για την ενίσχυση της ανεξαρτησίας της δικαστικής εξουσίας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kollegan theonas fråga skulle jag vilja besvara med följande: rådet har inte tagit del av någon information som säger att abdullah Öcalans rättigheter har kränkts inom ramen för förmedlings- och domstolsförfarandet.
verheugen, Συμβούλιο. — (de) Κύριε συνάδελφε, η Προεδρία δεν θα βγάλα τα συμπεράσματα της με βάση τα δημοσιεύματα του βελγικού ημερήσιου Τύπου, ούτε με βάση δημοσιεύματα άλλων ημερησίων εφημερίδων, αλλά βάσα τεκμηρίων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i februari beklagade europeiska unionen starkt att arresteringen av abdullah Öcalan hade utlöst massiv oro och våldshandlingar i turkiet samt noterade den tur kiska regeringens försäkran att abdullah Öcalan skulle komma att få en rättvis rättegång (7).
Εκφράζοντας ιδιαίτερα τη λύπη της για το γεγονός ότι η σύλληψη του Αμπντουλλάχ Οτσαλάν προκάλεσε μαζική δυσαρέσκεια και βίαιες πράξεις στην Τουρκία, η Ευρωπαϊκή Ένωση σημείωσε τη διαβεβαίωση της τουρκικής κυβέρνησης ότι ο Αμπντουλλάχ Οτσαλάν θα δικαστεί με δίκαιο τρόπο(3).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
turkiets premiärminister abdullah gül besökte i sin tur bryssel den 17 februari (6), där han träffade javier solana, hög representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken.
Ο τούρκος πρωθυπουργός πραγματοποίησε με τη σειρά του επίσκεψη στις Βρυξέλλες, στις 17 Φεβρουαρίου(6), όπου και συναντήθηκε με τον κ. solana, ύπατο εκπρόσωπο για την ΚΕΠΠΑ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, fn:s högkommissarie för de mänskliga rättigheterna, kronprins abdullah ibn abdul aziz, saudiarabiens regering och generalsekreteraren för den nationella dialogen i saudiarabien.
9. καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να θέσουν αυτά τα θέματα κατά τη διάρκεια του προσεχούς Κοινού Συμβουλίου και της υπουργικής διάσκεψης μεταξύ ΕΕ και Συμβουλίου Συνεργασίας του Κόλπου·
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: