Vous avez cherché: aluminiumlegeringar (Suédois - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Grec

Infos

Suédois

aluminiumlegeringar.

Grec

κράματα αλουμινίου.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

aluminiumlegeringar (6)

Grec

Χάλυβας ανθεκτικός στη διάβρωση (7)

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

tråd av aluminiumlegeringar

Grec

Σύρματα από αλουμίνιο, σε κράμα

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

aluminiumlegeringar, eller

Grec

ιγ) κράματα αργιλίου, ή

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

aluminiumlegeringar med en draghållfasthet på

Grec

Κράματα αλουμινίου με αντίσταση εφελκυσμού:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

stång och profiler av aluminiumlegeringar

Grec

Ράβδοι και διατομές από αλουμίνιο, σε κράμα

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

obearbetad aluminium, primära aluminiumlegeringar

Grec

Αργίλιο ακατέργαστο, σε κράμα, πρωτογενής μορφή

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

aluminiumlegeringar med båda följande egenskaper:

Grec

Κράματα αλουμινίου με τα εξής δύο χαρακτηριστικά:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

aluminiumlegeringar som kan ges en brottgräns på 460 mpa eller mer.

Grec

Κράματα αλουμινίου με ανώτατο όριο εφελκυσμού 460 mpa και άνω,

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

plåt och band av aluminiumlegeringar, med en tjocklek av > 0,2 mm

Grec

Πλάκες, ταινίες και φύλλα από αλουμίνιο, πάχους > 0.2 mm, σε κράμα

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

aluminium och aluminiumlegeringar – byggnadsprodukter för byggnadsverk – tekniska krav för inspektion och leverans ----

Grec

Αλουμίνιο και κράματα αλουμινίου — Δομικά προϊόντα για εργασίες κατασκευών — Τεχνικοί όροι ελέγχου και παράδοσης ----Προειδοποιηση:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

med beaktande av att begränsade undantag krävs för vissa tillämpningar inom framställning av magnesium-och aluminiumlegeringar för att ge de små och medelstora gjuterierna en rimlig tidsfrist för omställning,

Grec

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι το εξαχλωροαιθάνιο εχρησιμοποιείτο μέχρι σήμερα στη βιομηχανία μη σιδηρούχων μετάλλων, κυρίως ως απαεριωτής σε χυτήρια μαγνησίου και χαλκού,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

när det gäller p0404 högrent aluminium, som används vid tillverkning av aluminiumlegeringar för flygoch rymdindustrin, skulle sammanslagningen ha gett upphov till ett vertikalt förhållande som främjarvertikal utestängning av en konkurrent i ett tidigare marknadsled.

Grec

#σν α!ρά τ αλυµίνι υψηλής καθαρτητας p0404, τ piί ρησιµpiιείται στηνκατασκευή κραµάτων αλυµινίυ για την αερναυpiηγική, η συγκέντρωση θα δηµιυργύσεκάθετη σέση piυ θα είε ως συνέpiεια τν αpiκλεισµ ενς ανταγωνιστή µεταγενέστερυσταδίυ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

annat aluminium och andra aluminiumlegeringar än de som omfattas av 1c002b.4 eller 1c202.a; i form av råmaterial eller halvfabrikat, med någon av följande egenskaper:

Grec

Αλουμίνιο και τα κράματά του, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 1c002.β.4 ή στο σημείο1c202.α, σε ακατέργαστη ή μη κατεργασμένη μορφή εμφανίζοντα οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

-flaskor tillverkade av en aluminiumlegering med en garanterad minsta brottgräns som är större än 500 n/mm²,-flaskor där metall tillförs när botten försluts.

Grec

-στις φιάλες στις οποίες προστίθεται μέταλλο κατά τη διαδικασία κλεισίματος του πυθμένα τους.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,071,143 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK